and you don't have a show to perform anymore, do you? | Open Subtitles | وليس لديك عرض لـ تؤديه بعد الان أليس كذلك ؟ |
I know you don't like it, and you don't have to, but it's what we gotta do right now. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا ترغب في ذلك، وليس لديك ل، ولكن هذا ما نحن فلدي القيام به الآن. |
and you don't have a problem with assassinating foreign nationals? | Open Subtitles | وليس لديك مشكلة بأغتيال أحد الرعايا الأجانب ؟ |
And you have no idea who it might have been? | Open Subtitles | وليس لديك فكرة عن من يمكن يكون هذا الشخص؟ |
My husband's a freaking superhero, And you have no idea what you're talking about. | Open Subtitles | زوجي خارقة ينقط، وليس لديك فكرة ما كنت تتحدث عنه. |
You have an opportunity here to be a part of the reinvention of the intelligence community in this country, and you don't have a single question? | Open Subtitles | لديك فرصة هنا للمساهمة في إعادة إنتاج مجتمع استخباري في هذا البلد وليس لديك أي سؤال ؟ |
Okay, you just dropped your ice cream and you don't have money to buy a new one. | Open Subtitles | حسنا، كنت مجرد إسقاط الآيس كريم الخاص بك وليس لديك المال لشراء واحدة جديدة. |
- Well, it's an option, Sylvia, and you don't have a lot, okay? | Open Subtitles | حسناً هذا خيار سيلفيا وليس لديك الكثير حسناً؟ |
I'd say that would be illegal since I didn't commit a felony and you don't have a warrant. | Open Subtitles | أود أن أقول إن ذلك سيكون غير قانوني بما أنه أني لم ارتكاب جناية وليس لديك أمر قضائي |
So, you and Josh aren't in a relationship, you're no longer friends, and you don't have a job? | Open Subtitles | إذن إنّك وجوش لستمن في علاقة إنّك لم عودي صديقة, وليس لديك وظيفة |
Yeah, I know, but you have to be 15 to pilot an alien spaceship, and you don't have your learner's permit yet. | Open Subtitles | نعم، أنا أعرف، ولكن عليك أن تكون في الخامسه عشره لتقود سفينة فضاء غريبة وليس لديك تصريح التعلم الخاص بك بعد |
You're a liar And you have no reason to stay here any longer! | Open Subtitles | أنتَ كآذب وليس لديك ادنى سبب للبقاء هنا لمدة اطول |
Who she was seeing, why she snuck away from you, And you have no idea what I'm saying. | Open Subtitles | من الذي كانت تقابله ولماذا كانت تهرب منك وليس لديك فكرة عما أقوله |
And you have no idea about the lengths I had to go to to get it done, but don't bother to thank me. | Open Subtitles | وليس لديك اي فكرة حول الأمتداد الذي سوف اذهب به لأنهائها ، لكن لا تزعج نفسك بالشكر |
I just wanted to establish ...that you're perpetually in the need of money And you have no other source of income. | Open Subtitles | ان كنت على الدوام في حاجة الى المال وليس لديك مصدر آخر للدخل |
It's just hard when you're into girls And you have no idea if they're into girls. | Open Subtitles | ومن الصعب فقط عندما كنت في الفتيات وليس لديك فكرة إذا كانوا هم في الفتيات. |
You never saw this bag And you have no idea who the hell maj Robert Morehouse is. | Open Subtitles | أنت لم ترى هذه الحقيبة وليس لديك فكرة من الرائد روبرت مورهاوس أنت ذاهب لتواجه دونوفان |
Our system doesn't have any record of your fingerprints, and you got no I.D., so, uh... | Open Subtitles | لا يوجد في نظامنا أي سجل لبصماتك وليس لديك بطاقة هوية, لذا.. |
I think you must have your mother's looks, not your father's. | Open Subtitles | أعتقد يجب أن يكون لديك تبدو أمك، وليس لديك الأب. |
Or you've lined up a buyer and have no idea what they have planned. | Open Subtitles | أو قد تّم إرضائك مِن قِبل مُشتري وليس لديك أدني فكرة عما يُخططوا له |
Police officer for 22 years, I know you didn't get this far and not have an out. | Open Subtitles | ضابط شرطة لـ 22 عام، أعلم إنّك لن تفلت دون عقاب وليس لديك منفذ. |
I'm 10 steps ahead of you, and you haven't even figured out what game we're playing yet. | Open Subtitles | أنا 10 خطوات إلى الأمام منكم، وليس لديك حتى برزت ما اللعبة نحن نلعب حتى الان. |
I mean, like, what if you taught script writing at a film school and had no fucking talent? | Open Subtitles | ماذا لو تعلمت كتابة السيناريو في فلم المدرسة وليس لديك اي موهبة لعينه؟ |
You're not a killer, Ramon. You've got no record. Be smart. | Open Subtitles | انت لست بقاتل يا رامون وليس لديك سجل إجرامي ، كن ذكياً |
And you've no idea where she went? | Open Subtitles | وليس لديك فكرة إلى أين ذهبت؟ |