ويكيبيديا

    "ومجموعات مواد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • kits
        
    • packages
        
    • and groups of substances
        
    • of groups of substances
        
    • kit
        
    • compilations
        
    (v) Audio-visual resources: educational material, booklets, information kits tailored to stakeholders; UN ' 5` الموارد السمعية البصرية: مواد تعليمية، وكتيّبات، ومجموعات مواد إعلامية مصممة خصيصا لأصحاب المصلحة المعنيين؛
    (vi) Audio-visual resources: educational material, booklets, information kits tailored to stakeholders; UN ' 6` الموارد السمعية البصرية: مواد تعليمية، وكتيّبات، ومجموعات مواد إعلامية مصممة خصيصا لأصحاب المصلحة؛
    (iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: UN ' 3` كتيبات وصحائف وقائع وصور جدارية ومجموعات مواد إعلامية:
    (ii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: UN ' 2` كتيبات وصحائف وقائع وصور جدارية ومجموعات مواد إعلامية:
    :: Production of capacity-building manuals, course packages, information, education and communication materials UN :: إنتاج أدلّة بناء القدرات، ومجموعات مواد دراسية، ومواد للإعلام والتعليم والاتصال
    Booklets, fact sheets, wall charts, information kits UN كتيبات، وصحائف وقائع، ولوحات جدارية، ومجموعات مواد إعلامية
    These included UNDP Flash!, El Nino Update, information kits and press packages. UN وتشمل هذه النشرات أضواء على نشاطات البرنامج اﻹنمائي و آخر أنباء إل نينو، ومجموعات مواد إعلامية وصحفية.
    (iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: UN ' 3` كتيبات وصحائف وقائع وصور جدارية ومجموعات مواد إعلامية:
    (iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: foreign direct investment inflows in the ESCWA region; UN ' 3` كتيبات وصحائف وقائع ومجلات حائط ومجموعات مواد إعلامية: تدفقات الاستثمارات الأجنبية المباشرة في منطقة الإسكوا؛
    (iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: Guidelines on information and communication technology indicators; UN ' 3` كتيبات وصحائف وقائع ومجلات حائط ومجموعات مواد إعلامية: مبادئ توجيهية عن مؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    (v) Audiovisual resources: educational material, booklets, information kits tailored to stakeholders; UN ' 5` الموارد السمعية البصرية: مواد تعليمية، وكتيّبات، ومجموعات مواد إعلامية مصممة خصيصا للجهات المعنية؛
    (iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: UN ' 3` كتيبات وصحائف وقائع وخرائط حائطية ومجموعات مواد إعلامية:
    (i) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: UN ' 1` كتيبات، وصحائف وقائع، وخرائط حائطية، ومجموعات مواد إعلامية:
    Further publications are planned, including a book, a series of research papers, information kits and a popular version of the report. UN ويزمع إصدار مزيد من المنشورات تشمل كتابا وسلسلة بحوث ومجموعات مواد إعلامية وصيغة شعبية من التقرير.
    These materials include press features, brochures, periodicals, booklets, posters and in-formation kits. UN وتتضمن هذه المواد مقالات صحفية، ونشرات فنية، ودوريات، وكتيبات، وملصقات، ومجموعات مواد إعلامية.
    Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts and information kits. UN كتيبات، ونشرات، وصحائف وقائع، ورسوم بيانية حائطية، ومجموعات مواد اعلامية.
    Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts and information kits. UN كتيبات، ونشرات، وصحائف وقائع، ورسوم بيانية حائطية، ومجموعات مواد اعلامية.
    During the reporting period, the graphic design team completed about 98 products for campaigns and conferences, brand identities, logos, brochures, books, posters, signage, banners and press kits. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أكمل فريق التصميم التشكيلي حوالي 98 منتجا معدّا للحملات والمؤتمرات، وهويات علامات تجارية، وشعارات، وكتيبات، وكتبا، وملصقات، ولوحات، ولافتات، ومجموعات مواد صحفية.
    The information provided in the annex is disaggregated to show the annexes and groups of substances of the Protocol that fall within the purview of each party's licensing system. UN والمعلومات الواردة في المرفق مصنفة لبيان مرفقات ومجموعات مواد البروتوكول التي تدخل ضمن اختصاص نظام الترخيص لكل طرف.
    (d) To develop methods enabling the detection and differentiation by law enforcement of selected precursors and of groups of substances with closely related chemical structures. UN )د( استحداث طرائق تمكن جهات إنفاذ القانون من الكشف عن سلائف مختارة ومجموعات مواد ذات تركيبات كيماوية مشابهة الى حد بعيد والتمييز بينها.
    Awarded contracts, issued purchase orders and a Procurement kit developed for 11 missions. UN :: عقود ممنوحة وطلبيات شراء ومجموعات مواد تتعلق بالشراء تم وضعها لخدمة 11 بعثة.
    (i) Non-recurrent publications: training materials, guidelines and other tools on human rights for peacekeeping personnel and United Nations civilian police; learning packages and guidelines on human rights protection and compilations of best practices (1); UN ' 1` المنشورات غير المتكررة: مواد تدريبية ومبادئ توجيهية وأدوات أخرى تتعلق بحقوق الإنسان لأفراد حفظ السلام والشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة؛ ومجموعات مواد تعليمية ومبادئ توجيهية تتعلق بحماية حقوق الإنسان وتجميعات لأفضل الممارسات (1)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد