ويكيبيديا

    "ومجموعة دول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Group of
        
    • Group of States
        
    • States Group
        
    • States and the Group
        
    • American
        
    • Community of Nations
        
    Final nominations from the Group of Asian States and from the Group of Latin American and Caribbean States have not yet been presented. UN ولم يتم بعد تقديم الترشيحات النهائية من مجموعة الدول اﻵسيوية ومجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    the Group of Latin American and Caribbean States has endorsed the candidacy of Mr. Ricardo Morote of Peru. UN ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أقرت ترشيح السيد ريكاردو موروت، ممثل البيرو.
    However, nominations had not yet been received from the Group of Eastern European States and the Group of Latin American and Caribbean States. UN غير أن الترشيحات لم ترد بعد من مجموعة دول أوروبا الشرقية ومجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Similar efforts have also been made with other international institutions, such as the European Union and the African, Caribbean and Pacific Group of States. UN وتبذل جهود مماثلة أيضاً مع مؤسسات دولية أخرى مثل الاتحاد اﻷوروبي ومجموعة دول أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ.
    African States Group and Latin American and Caribbean States Group UN مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أمريكا اللاتينية
    Consultations with the Group of African States, the Group of Asia-Pacific States were still under way. UN ولا تزال المشاورات جارية مع مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ.
    For the Group of African States, the Group of Asia-Pacific States and the Group of Latin American and Caribbean States UN لأجل مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريببي
    For the Group of Eastern European States and the Group of Western European and Other States UN لأجل مجموعة دول أوروبا الشرقية ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    the Group of Eastern European States, many of whose members are also small States, are especially pleased to welcome Palau into the international community. UN ومجموعة دول أوروبا الشرقية، وكثير من أعضائها دول صغيرة أيضا، يسرها بشكل خاص أن ترحب ببالاو في المجتمع الدولي.
    We await endorsements from the Group of African States and the Group of Eastern European States. UN ونحن ننتظر ترشيحات مجموعـــة الدول الافريقيـة ومجموعة دول أوروبا الشرقية.
    the Group of Eastern European States has endorsed the candidacy of Poland and Ukraine for vice-chairmanships. UN ومجموعة دول أوروبا الشرقية أقرت ترشيح بولندا وأوكرانيا نائبين للرئيس.
    the Group of Western European and Other States has endorsed the candidacy of Finland for another of the vice-chairmanships. UN ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى أقرت ترشيح فنلندا ﻷحد مناصب نواب الرئيس.
    Africa and Latin America do not even wield a single veto, whereas the Group of Western European and Other States, and Eastern Europe, now wield four of the five vetoes in the Council. UN وليس لدى افريقيا ولا أمريكا اللاتينية حق نقض واحد، بينما لدى مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى ومجموعة دول أوروبا الشرقية اﻵن أربعة حقوق من حقوق النقض الخمسة في المجلس.
    The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the Group of African countries, the Group of Asian and Pacific countries and the Group of Western European and other countries. UN وقد تود الأطراف أيضاً أن تنتخب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس، واحد من كل من مجموعة البلدان الأفريقية ومجموعة بلدان آسيا والمحيط الهادئ ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    The Southern African subregion and the Group of Latin American and Caribbean States were the regions with the highest number of regional and subregional cooperation networks. UN ووُجد أكبر عدد من شبكات التعاون الإقليمية ودون الإقليمية في المنطقة دون الإقليمية للجنوب الأفريقي ومجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the Group of African States, the Group of Eastern European States, and the Group of Western European and other States. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في أن تنتخب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس من كل من مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أوروبا الشرقية، ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Turkey participates fully in both the Group of Asian States and the Group of Western European and Other States, but for electoral purposes is considered a member of the latter group only. UN تشارك تركيا مشاركة تامة في كل من مجموعة الدول الآسيوية ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى إلا أنها تعتبر، للأغراض الانتخابية، عضوا في مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى فقط.
    Preferential market access conditions, such those between the countries of the European Union and the African, Caribbean and Pacific Group of States (ACP), have reinforced this dependence. UN وقد عززت هذه التبعيةَ شروطُ النفاذ التفضيلية إلى الأسواق، مثل الشروط المعمول بها بين بلدان الاتحاد الأوروبي ومجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ.
    That included UNIDO's contribution to the implementation of the economic partnership agreements being negotiated between the European Commission and the African, Caribbean and Pacific (ACP) Group of States focused on trade capacity-building. UN ويشمل ذلك مساهمة اليونيدو في تنفيذ اتفاقات الشراكة الاقتصادية التي يجري التفاوض عليها بين المفوضية الأوروبية ومجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ والتي تركِّز على بناء القدرات.
    One name each from the Eastern European Group, the Latin American and Caribbean Group and the Western European and Other States Group. UN اسم واحد من كل من مجموعة أوروبا الشرقية، ومجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد