Messenger, Arusnava have mastered Magadha, and the city was in ruins. | Open Subtitles | ايها السفير، أروسنافا قد هاجم ماغادا ومدينة راجاغاها قد سقطت |
The Government of Austria and the city of Vienna have decided to review the terms of reference of the Civil Society Award. | UN | فقد قررت حكومة النمسا ومدينة فيينا مراجعة صلاحيات جائزة المجتمع المدني. |
That event was organized in cooperation between the Department of Public Information, the United Nations Volunteers programme, the German Government and the city of Bonn. | UN | وجرى تنظيم ذلك الحدث بالتعاون بين إدارة شؤون الإعلام وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة والحكومة الألمانية ومدينة بون. |
As a result, the internet services today cover 64 out of 64 provinces and cities. | UN | ونتيجة لذلك تشمل خدمات الإنترنت اليوم 64 من أصل 64 مقاطعة ومدينة. |
It is a very real, measurable threat to citizens in every village, hamlet and city in the world. | UN | إنه تهديد حقيقي جدا وقابل للقياس للسكان في كل قرية ونجع ومدينة في العالم. |
The Republic comprises the Republic of Karakalpakstan, 12 viloyats (oblasts) and the city of Tashkent, 121 towns and 163 rural rayons. | UN | وتضم الجمهورية جمهورية كاراكالباكستان، و 12 ولاية ومدينة طشقند، و 121 مدينة و 163 ناحية ريفية. |
We express our sincere gratitude to Mexico, the hospitable region of Nuevo León and the city of Monterrey, which all contributed to the success of the Monterrey Conference. | UN | ونعرب عن صادق امتناننا لكرم المكسيك، ومنطقة نويفو ليون ومدينة مونتيري، التي أسهمت جميعها في نجاح مؤتمر مونتيري. |
The Government of Switzerland and the city of Geneva sponsored the International Symposium on Volunteering. | UN | ومولت حكومة سويسرا ومدينة جنيف المنتدى الدولي للتطوع. |
Similar support has been given by the government of the state of Styria and the city of Graz. | UN | كما قدمت حكومة مقاطعة ستيريا ومدينة غراتس دعماً مماثلاً. |
RAY, Finland's Slot Machine Association and the city of Helsinki are the main bodies providing funding for the operations of the Association. | UN | وتتولى رابطة الماكينات الشقبية في فنلندا ومدينة هلسنكي بصفة أساسية تمويل عمليات الرابطة النسائية هذه. |
The Symposium was co-sponsored by the Federal Ministry for European and International Affairs of Austria, the State of Styria, the city of Graz and ESA. | UN | وقد اشتركت في رعاية الندوة الوزارة الاتحادية النمساوية للشؤون الأوروبية والدولية ومقاطعة ستيريا ومدينة غراتس والإيسا. |
As you know, the city of Sert in my birthplace, so it is said. | UN | ومدينة سرت هي مسقط رأسي كما تعملون، وكما يقولون. |
the city of Nampo itself is an industrial centre located on the west coast some 45 kilometres from Pyongyang. | UN | ومدينة نامبو نفسها هي مركز صناعي يقع في الساحل الغربي على مسافة نحو 45 كيلومتراً من بيونغ يانغ. |
Data were available from courts in 18 provinces and cities and for each province, there had been an average of 80 cases relating to domestic violence. | UN | وهناك بيانات متوفرة من المحاكم في 18 محافظة ومدينة ولكل محافظة، وهناك متوسط يقدر بثمانين حالة تتعلق بالعنف المنزلي. |
Kengashes of people's deputies of oblasts and city of Tashkent | UN | كينغاشات نواب الشعب للولايات ومدينة طشقند |
Al-Quds must remain a symbol of coexistence and concord between the monotheistic religions, a city of peace and of coexistence between the Palestinian and the Israeli peoples. | UN | فالقدس لابد أن تظل رمزا للتعايش والوئام بين الديانات السماوية ومدينة للسلام والتعايش بين الشعبين الفلسطيني والإسرائيلي. |
Where lies Shipwreck Cove and the town of Shipwreck. | Open Subtitles | حيث يقع خليج حطام السفن ومدينة حطام السفن. |
Her department had also formed a working group with local equality officers from 60 communities and towns throughout the Flanders region. | UN | وشكلت إدارتها أيضاً فريق عمل مع موظفي المساواة المعيّنين محلياً من ستين جماعة ومدينة من مختلف أنحاء إقليم الفلندرز. |
Five soldiers were slightly wounded during different incidents in Hebron, Gaza City and the Shati'refugee camp. | UN | وأصيب خمسة جنود بجراح طفيفة في حوادث مختلفة وقعت في الخليل ومدينة غزة ومخيم الشاطئ للاجئين. |