ويكيبيديا

    "ومركز التجارة الدولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and ITC
        
    • the International Trade Centre
        
    • and the ITC
        
    A new tripartite initiative to modernize the WITS software is underway with the World Bank and ITC. UN وتجري الآن مبادرة ثلاثية جديدة لتحديث نظام الحل التجاري المتكامل بمشاركة البنك الدولي ومركز التجارة الدولية.
    Support and appreciation were expressed for the work of UNCTAD and ITC. UN وأُعرب عن التأييد والتقدير لعمل الأونكتاد ومركز التجارة الدولية.
    Donors, UNCTAD and ITC should assist African countries in the establishment of Trade Points. UN وقال إن الجهات المانحة والأونكتاد ومركز التجارة الدولية ينبغي أن تساعد البلدان الأفريقية في إنشاء النقاط التجارية.
    Liaison with UNCTAD, WTO and the International Trade Centre UNCTAD/GATT. UN الاتصال مع اﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية
    In all its activities, it worked in cooperation with WTO, the World Bank, the International Trade Centre and IMF. UN وهو يتعاون في جميع أنشطته مع منظمة التجارة العالمية والبنك الدولي ومركز التجارة الدولية وصندوق النقد الدولي.
    During its consideration of this matter, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General and of the International Trade Centre. UN وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في هذه المسألة، اجتمعت بممثلي اﻷمين العام ومركز التجارة الدولية.
    In the context of the recommendations in paragraphs 56, 57 and 60, reinforced cooperation between UNCTAD and ITC was called for. UN وفي سياق التوصيات الواردة في الفقرات 56 و57 و60، دعي إلى تقوية التعاون بين الأونكتاد ومركز التجارة الدولية.
    UNCTAD and ITC cooperate closely in the delivery of technical assistance to Trade Points. UN يتعاون الأونكتاد ومركز التجارة الدولية تعاونا وثيقا في مجال تقديم المساعدة التقنية إلى النقاط التجارية.
    Cooperation between UNCTAD and ITC in the area of commodities was welcomed. UN وحظي التعاون في مجال السلع اﻷساسية بين اﻷونكتاد ومركز التجارة الدولية بالترحيب.
    The main background documents for the round tables were prepared by UNCTAD and ITC. UN وأعد اﻷونكتاد ومركز التجارة الدولية وثائق المعلومات اﻷساسية الرئيسية لهذين الاجتماعين.
    Another area of cooperation between the Trade Point programme and ITC is training. UN ويعتبر التدريب مجالاً آخر من مجالات التعاون القائم بين برنامج النقاط التجارية ومركز التجارة الدولية.
    Cooperating agencies include CBD and ITC as well as local public and private sector organizations. UN وتشمل الوكالات المتعاونة اتفاقية التنوع الإحيائي ومركز التجارة الدولية فضلا عن منظمات القطاعين العام والخاص المحلية.
    Specialized agencies, IAEA and ITC UN الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية ومركز التجارة الدولية
    UNCTAD continues to cooperate with other international organizations, including UNEP and ITC. UN ويواصل اﻷونكتاد التعاون مع المنظمات الدولية اﻷخرى، بما في ذلك برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومركز التجارة الدولية.
    Efforts had also been undertaken to increase cooperation with the World Trade Organization (WTO) and the International Trade Centre. UN واتخذت أيضا تدابير لتعزيز التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية.
    The Commission will take into account the close cooperation between UNCTAD, the Economic Commission for Europe, the International Trade Centre and other relevant international organizations on these issues. UN وستضع اللجنة في الاعتبار التعاون الوثيق بين اﻷونكتاد واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ومركز التجارة الدولية وغير ذلك من المنظمات الدولية ذات الصلة فيما يخص هذه القضايا.
    The Organization's recent collaboration with the World Trade Organization, the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and the International Trade Centre was therefore to be welcomed. UN ورحب لذلك بتعاون المنظمة مؤخراً مع منظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومركز التجارة الدولية.
    34. At the same meeting, statements were made by the representatives of ILO and the International Trade Centre. UN 34 - وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثلي منظمة العمل الدولية ومركز التجارة الدولية ببيان.
    The representatives of Morocco and the International Trade Centre (ITC) also participated in the deliberations. UN وشارك ممثلا المغرب ومركز التجارة الدولية أيضاً في المداولات.
    Only the International Trade Centre appeared to have explicitly supported the recommendation. UN ومركز التجارة الدولية هو الوحيد على ما يبدو الذي أيﱠد التوصية بشكل صريح.
    UNCTAD and the ITC, with the financial support of the Governments of Switzerland and the Netherlands, initiated the Bio Trade Facilitation Programme (BTFP). UN 75- وبدعم مالي من حكومتي سويسرا وهولندا، شرع الأونكتاد ومركز التجارة الدولية في تنفيذ برنامج تيسير التجارة البيولوجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد