Solar and space weather research is performed in Germany at several universities and research institutes. | UN | يُضطلع ببحوث الشمس وطقس الفضاء في ألمانيا في العديد من الجامعات ومعاهد البحث. |
Inclusion of information on the new web portal on soils and creation of links to all scientific institutions and research institutes | UN | ➢ إدراج معلومات عن بوّابة الإنترنت الجديدة عن التربة، واستحداث روابط إلى جميع المؤسسات العلمية ومعاهد البحث |
The universities and research institutes have included human rights in their teaching and research programmes. | UN | وأدرجت الجامعات ومعاهد البحث حقوق اﻹنسان في برامجها التعليمية والبحثية. |
This has resulted in a smaller number of forest scientists and research institutes. | UN | وقد أدى ذلك إلى قلة عدد العلماء ومعاهد البحث في مجال الغابات. |
In many countries, monitoring of crime prevention programmes has been undertaken by Governments and research institutions together. | UN | 33- وفي العديد من البلدان درجت الحكومات ومعاهد البحث معا على رصد برامج منع الجريمة. |
Extensive dialogue among different levels of government, non-governmental organizations, the private sector and research institutes has often raised national debate on the topic to new levels of understanding. | UN | وكثيرا ما أدى الحوار المكثف بين مختلف مستويات الحكومات والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص ومعاهد البحث إلى رفع المداولات الوطنية بشأن هذا الموضوع إلى مستويات جديدة من الفهم. |
The Institute, a UNU research and training centre, focuses on building natural resource management capacity among African universities and research institutes. | UN | ويركز هذا المعهد، وهو مركز للبحث والتدريب تابع للجامعة، على بناء القدرة لدى الجامعات ومعاهد البحث اﻷفريقية في مجال إدارة الموارد الطبيعية. |
It embraces regional and national mountain organizations throughout greater Europe, including regional development agencies, local authorities, agriculture organizations, environmental agencies, forestry organizations and research institutes. | UN | وهي تضم منظمات إقليمية ووطنية معنية بالجبال من جميع أنحاء أوروبا الكبرى، بما فيها وكالات التنمية الإقليمية، والسلطات المحلية، والمنظمات الزراعية، والوكالات البيئية، والمنظمات الحراجية، ومعاهد البحث. |
In addition, farmers, support organizations for farmers and research institutes need to build capacity and expertise. | UN | 22- وبالإضافة إلى ذلك، يحتاج المزارعون ومنظمات دعم المزارعين ومعاهد البحث إلى بناء القدرات واكتساب الخبرة. |
the University and research institutes have been asked to make diversity a part of their regular personnel and career policy; however, the Ministry of Education, Culture and Science cannot hold them accountable; | UN | :: طلب من الجامعة ومعاهد البحث أن تجعل من التنوع جزءا من سياستها المتعلقة بالموظفين العاديين والمسارات الوظيفية، إلا أن وزارة التعليم والثقافة والعلوم لا تتمكن من مساءلتها؛ |
Participation in 7 seminars, workshops and conferences on police aspects of peacekeeping operations with Member States, regional organizations and research institutes | UN | المشاركة في 7 حلقات دراسية، وحلقات عمل، ومؤتمرات عن الجوانب المتعلقة بالشرطة في عمليات حفظ السلام مع الدول الأعضاء، والمنظمات الإقليمية، ومعاهد البحث |
- Strengthen partnership among universities, colleges and research institutes through joint researches and the exchange of researchers and students to expand research and knowledge accumulation in science and technology. | UN | - تقوية الشراكة فيما بين الجامعات والكليات ومعاهد البحث من خلال الأبحاث المشتركة وتبادل الباحثين والطلاب بغية توسيع نطاق البحث والمعرفة المتراكمة في مجالي العلوم والتكنولوجيا. |
Since the entry into force of the Law on Professional Colleges, Universities, and research institutes, Liechtenstein has maintained a tertiary education system with four institutes of higher learning. | UN | 231- ومنذ أن دخل القانون المتعلق بالكليات المهنية والجامعات ومعاهد البحث حيز النفاذ، أبقت ليختنشتاين على نظام تعليم عال تشرف عليه أربعة معاهد للتعليم العالي. |
Information collection processes, especially those that target civil society and research institutes, must also identify and involve women's groups and networks. | UN | كما أنه لا بد من تحديد وإشراك الجمعيات والشبكات النسائية في عمليات جمع المعلومات، بخاصة تلك التي تستهدف المجتمع المدني ومعاهد البحث. |
Although high-level scientific research is undertaken by universities and research institutes in developing countries, it rarely leads to commercially oriented products. | UN | ورغم أن البحوث العلمية ذات المستوى الرفيع تقوم بها الجامعات ومعاهد البحث في البلدان النامية، فإنها نادرا ما تؤدّي إلى منتجات تجارية التوجُّه. |
In keeping with the Secretary-General's policy of strengthening ties with civil society, the Disarmament Information Programme has further intensified its interaction with non-governmental organizations and research institutes. | UN | وتمشيا وسياسة الأمين العام المتمثلة في تعزيز الروابط مع المجتمع المدني، واصل برنامج معلومات نزع السلاح تكثيف تفاعلها مع المنظمات غير الحكومية ومعاهد البحث. |
Currently, POPIN operates as a decentralized network reaching out to virtually all population information centres, libraries, clearing-houses, documentation centres, universities and research institutes. | UN | وتعمل الشبكة في الوقت الحالي كشبكة لا مركزية تصل خدماتها بالفعل إلى جميع مراكز المعلومات السكانية والمكتبات ومراكز تبادل المعلومات ومراكز التوثيق والجامعات ومعاهد البحث. |
Microprocessors and informatics Activities during 1995 continued to strengthen the capacities of universities and research institutes in developing countries in the area of informatics and communication. | UN | ١٢٠ - واصلت اﻷنشطة التي تم الاضطلاع بها في عام ١٩٩٥ تعزيز قدرات الجامعات ومعاهد البحث في البلدان النامية في مجال المعلوماتية والاتصال. |
The Institute, a UNU research and training centre, focuses on building natural resource management capacity among African universities and research institutes. | UN | ويركز هذا المعهد، وهو مركز للبحث والتدريب تابع للجامعة، على بناء القدرة لدى الجامعات ومعاهد البحث اﻷفريقية في مجال إدارة الموارد الطبيعية. |
Governments and research institutions should support the collection and use of sex-disaggregated data. | UN | وينبغي على الحكومات ومعاهد البحث أن تدعم جمع البيانات المصنفة جنسياً والبيانات الجنسانية. |
III. Questionnaire transmitted by the Department for Disarmament Affairs to regional groups and organizations, research institutes and non-governmental organizations | UN | الثالث - استبيان أحالته إدارة شؤون نزع السلاح إلى المجموعات والمنظمات الإقليمية ومعاهد البحث والمنظمات غير الحكومية |
Some Governments also encourage R & D alliances between enterprises, universities and public research institutes. | UN | وتشجع بعض الحكومات أيضاً على إقامة تحالفات في مجالي البحث والتطوير بين المشاريع والجامعات ومعاهد البحث العامة. |