The next meeting is scheduled to be held at the Association of South-East Asian Nations secretariat in early 1995. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع القادم في أوائل عام ١٩٩٥ بمقر أمانة رابطة أمم جنوب شرقي آسيا. |
The next meeting is scheduled to be held at the Association of South-East Asian Nations secretariat in early 1995. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع القادم في أوائل عام ١٩٩٥ بمقر أمانة رابطة أمم جنوب شرقي آسيا. |
The third meeting is scheduled to take place in Zagreb. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع الثالث في زغرب. |
The fifth session of the Working Group is scheduled to take place from 29 August to 2 September 2005. | UN | ومن المقرر أن يعقد الفريق العامل دورته الخامسة في الفترة من 29 آب/أغسطس إلى 2 أيلول/سبتمبر 2005. |
The Council is scheduled to hold a full-day discussion on the human rights of women at its seventeenth session. | UN | ومن المقرر أن يعقد المجلس مناقشة لمدة يوم كامل بشأن حقوق الإنسان للمرأة في دورته السابعة عشرة. |
The inaugural meeting of its board of trustees is scheduled to convene in Seoul next month. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع الافتتاحي لمجلس أمنائه في سيول في الشهر المقبل. |
A second meeting is scheduled to be held in the summer of 2006. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع الثاني في صيف عام 2006. |
The meeting is scheduled to be held in Chile in November 2003. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 في شيلي. |
The first meeting of the Committee of Donors is scheduled to be held on 20 September in Vienna. | UN | ومن المقرر أن يعقد أول اجتماع للجنة المانحين في ٢٠ أيلول/سبتمبر في فيينا. |
The first meeting of the Expert Group is scheduled to be held in New York from 26 to 28 March 2014. | UN | ومن المقرر أن يعقد أول اجتماع لفريق الخبراء في نيويورك، في الفترة من 26 إلى 28 آذار/مارس 2014. |
The sixtieth regular session of the Board is scheduled to be held from 16 to 27 September 2013. | UN | ومن المقرر أن يعقد دورته العادية الستين في الفترة من 16 إلى 27 أيلول/سبتمبر 2013. |
The third meeting of the Task Force is scheduled to take place during the 1994 substantive session of the Economic and Social Council. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع الثالث لفرقة العمل خلال الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٤. |
The second joint branch meeting is scheduled to take place in The Hague during the first week of December 2014. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع الثاني المشترك بين الفرعين في لاهاي خلال الأسبوع الأول من كانون الأول/ديسمبر 2014. |
The meeting is scheduled to take place in June 1994. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع في حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
The next meeting is scheduled to take place in September. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع المقبل في أيلول/سبتمبر. |
The second meeting of the Expert Group is scheduled to take place from 4 to 8 December 2006. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع الثاني لفريق الخبراء في الفترة من 4 إلى 8 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
The Council is scheduled to hold a full-day discussion on the human rights of women at its eleventh session. | UN | ومن المقرر أن يعقد المجلس في دورته الحادية عشرة مناقشة لمدة يوم كامل بشأن مسألة حقوق الإنسان الخاصة بالمرأة. |
12. The Council is scheduled to hold elections to fill this vacancy before the end of the nineteenth session. | UN | 12- ومن المقرر أن يعقد المجلس انتخابات شغل هذا المنصب الشاغر قبل نهاية الدورة التاسعة عشرة. |
The Human Rights Council is scheduled to hold elections to fill this vacancy on 21 March 2012, at its nineteenth session. | UN | ومن المقرر أن يعقد مجلس حقوق الإنسان انتخابات لملء هذا الشاغر في 21 آذار/مارس 2012، أثناء دورته التاسعة. |
The EGTT is scheduled to convene this meeting in Beijing, China, from 1 to 3 November 2010. | UN | ومن المقرر أن يعقد فريق الخبراء اجتماعه في بيجين بالصين، في الفترة من 1 إلى 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
62. In accordance with its mandate, the LEG is scheduled to conduct its eighteenth meeting in Kathmandu, Nepal, from 12 to 15 October 2010. | UN | 62- ومن المقرر أن يعقد فريق الخبراء، وفقا لولايته، اجتماعه الثامن عشر في كاتماندو، نيبال، في الفترة من 12 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر2010. |
second Arab Forum on Asset Recovery was scheduled to be held in October 2013. | UN | ومن المقرر أن يعقد المنتدى العربي الثاني لاسترداد الأموال في تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
An informal meeting of the Permanent Committee of CSCE on this matter is scheduled for this week. | UN | ومن المقرر أن يعقد هذا اﻷسبوع اجتماع غير رسمي للجنة الدائمة للمؤتمر بشأن هذه المسألة. |
The second tripartite meeting of the oversight bodies was due to be held in New York on 3 November. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع الثلاثي الثاني لهيئات المراقبة في نيويورك في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر. |