the experts discussed modalities for facilitating Africa’s effective participation in the second WTO Ministerial Conference. | UN | وناقش الخبراء طرائق تيسير المشاركة الفعالة ﻷفريقيا في المؤتمر الوزاري الثاني لمنظمة التجارة العالمية. |
On the thematic issue of complementary international standards, the experts discussed the methodology that they had adopted for the study. | UN | وناقش الخبراء المعنيون بالمسألة المواضيعية المتعلقة بالمعايير الدولية التكميلية المنهجية التي اتبعوها لإنجاز الدراسة. |
the experts discussed the different strengths and applicabilities of models. | UN | 16- وناقش الخبراء مختلف مواطن قوة النماذج وإمكانيات تطبيقها. |
At the first meeting, experts discussed the outline and the topics to be included in a comprehensive firearms curriculum. | UN | وناقش الخبراء خلال الاجتماع الأول الخطوط العريضة والمواضيع التي ينبغي أن يتضمنها منهاج شامل حول الأسلحة النارية. |
experts discussed the experience of ASEAN, and stressed its success in fostering cooperation among countries at very different levels of development. | UN | وناقش الخبراء تجربة الرابطة المذكورة وشددوا على نجاحها في رعاية التعاون بين بلدانٍ على درجات متفاوتة جداً من التنمية. |
The experience of sub-Saharan Africa during the commodity price boom, beginning in 2003, was discussed by the experts. | UN | وناقش الخبراء تجربة أفريقيا جنوبي الصحراء أثناء ارتفاع أسعار السلع الأساسية الذي بدأ في عام 2003. |
the experts discussed the issues relating to mines other than anti-personnel mines in a very constructive atmosphere. | UN | وناقش الخبراء القضايا المتعلقة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد في مناخ بناء جداً. |
the experts discussed issues related to the handling of information on disappeared persons and on forensic sciences. | UN | وناقش الخبراء المسائل المتصلة بمعالجة المعلومات المتعلقة بالأشخاص المختفين وعلوم الطب الشرعي. |
the experts discussed issues related to the handling of information on disappeared persons and on forensic sciences. | UN | وناقش الخبراء المسائل المتعلقة بتناول المعلومات عن الأشخاص المفقودين وبعلوم الطب الشرعي. |
the experts discussed the benefits of using the International Phonetic Alphabet to represent pronunciation and the possible inclusion of a less complex method of denoting sounds. | UN | وناقش الخبراء فوائد استخدام الأبجدية الصوتية الدولية لتمثيل النطق وإمكانية إدراج أسلوب أقل تعقيدا للدلالة على الأصوات. |
the experts discussed at length prohibition of armed attacks on nuclear installations and agreed that such attacks were not permissible in any circumstances. | UN | وناقش الخبراء باسهاب حظر الهجوم المسلح على المنشآت النووية واتفقوا على أن هذا الهجوم غير مسموح به في أي ظروف. |
The prodigious financing requirements for the post-2015 development agenda were highlighted, and the experts discussed possible new financing sources that might fill financing gaps. | UN | وسُلط الضوء على الاحتياجات الهائلة من التمويل لخطة التنمية لما بعد عام 2015، وناقش الخبراء مصادر التمويل الجديدة التي يمكن أن تسد الفجوات في هذا الصدد. |
the experts discussed in detail the high operating costs of the World Bank and the problems with its governance structure, which is still strongly biased towards industrial economies. | UN | وناقش الخبراء بالتفصيل مسألة التكاليف التشغيلية العالية للبنك الدولي والمشاكل المتعلقة ببنية حوكمته التي ما زالت منحازة بشدة للاقتصادات الصناعية. |
33. the experts discussed the UNCTAD research project on women entrepreneurship. | UN | 33- وناقش الخبراء المشروع البحثي للأونكتاد المتعلق بدور المرأة في تطوير المشاريع. |
the experts discussed the following issues: | UN | وناقش الخبراء المواضيع التالية: |
In that context, experts discussed the role of a voluntary global forest fund. | UN | وناقش الخبراء في ذلك السياق، الدور الذي يمكن أن يؤديه صندوق تبرعات عالمي خاص بالغابات. |
21. experts discussed the example of how ICTs could be used to achieve universal access to services. | UN | 21- وناقش الخبراء مثال إمكان استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تحقيق وصول الجميع إلى الخدمات. |
experts discussed the fact that what was included as an environment cost would require judgement. | UN | وناقش الخبراء واقع أن ما يُدرَج كتكلفة بيئية يتطلب إصدار حكم. |
Uruguay's industrial policy, in the context of its commitment with the Southern Common Market (MERCOSUR), was discussed by the experts. | UN | وناقش الخبراء سياسة أوروغواي الصناعية في سياق التزامها بالسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي. |
The experts debated the proposed approach to the selection and treatment of case studies, examples of best practice, means of disseminating the results and appropriate follow-up activities. | UN | وناقش الخبراء النهج المقترح اتباعه لاختيار ومعالجة دراسات الحالات، وأمثلة على أفضل الممارسات، ووسائل نشر النتائج، وأنشطة المتابعة المناسبة. |