I love tutoring, and we really needed that extra money. | Open Subtitles | أنا أحب التدريس, ونحن حقا نحتاج الى أموال أضافية. |
I'm in west craven and we really need a ride. | Open Subtitles | أنا في كرافن الغربي ونحن حقا بحاجة إلى ركوب. |
Clara, we really need to get onto Arkyn. | Open Subtitles | كلارا، ونحن حقا بحاجة إلى الحصول على أركين. |
Wow, we really should've cleared that up then. | Open Subtitles | نجاح باهر، ونحن حقا ينبغي لقد تطهيرها أن حتى ذلك الحين. |
Seriously, James, we really need to know. | Open Subtitles | على محمل الجد، جيمس، ونحن حقا بحاجة الى معرفة. |
Look, we really ate it, trying to get that possum out of the garage. | Open Subtitles | نظرة، ونحن حقا أكل عليه، في محاولة للحصول على هذا تمارض من المرآب. |
Listen, we really need to do anything , Okay? | Open Subtitles | الاستماع، ونحن حقا بحاجة إلى فعل أي شيء ، حسنا؟ |
We thought your mine was close by and we really needed to help Mr. Kruger. | Open Subtitles | كنا نظن غمك وثيق من قبل ونحن حقا بحاجة إلى مساعدة السيد كروجر. |
Yeah, we really feel like you got a lot to offer. | Open Subtitles | نعم، ونحن حقا تشعر وكأنك حصلت على الكثير لتقدمه. |
Now, we really gotta hit the road, and I'm gonna need some clean clothes that don't scream, "CIA spy," preferably something very traditional. | Open Subtitles | الآن، ونحن حقا ضرب فلدي الطريق، وأنا ستعمل بحاجة الى بعض الملابس النظيفة لا تصرخ، "CIA تجسس" يفضل شيء تقليدي للغاية. |
Look, for this to work, we really need to treat everyone as suspects. | Open Subtitles | نظرة , لهذا العمل , ونحن حقا ضرورة معاملة الجميع على المشتبه بهم. |
Yeah, and we really need the stuff There's no getting around it | Open Subtitles | نعم ونحن حقا بحاجة الى هذه الاشياء لم يكن هناك من يعطينا |
And we really don't run 400 flights or ship 100 tons of cargo medicine, weapons or local troops, like those. | Open Subtitles | ونحن حقا لا نقوم ب 400 رحلة أو ننقل 100 طن من البضائع الدواء السلاح القوات المحلية مثل هؤلاء |
Oh God, we really need to get out of here. | Open Subtitles | يا الله، ونحن حقا بحاجة للخروج من هنا. |
Wow, we really suck at making bombs. | Open Subtitles | نجاح باهر، ونحن حقا تمتص الى صنع قنابل. |
- Yeah, I don't think we really got to introduce ourselves officially, so hello. | Open Subtitles | - نعم، أنا لا أعتقد ونحن حقا حصلت على تقديم أنفسنا رسميا، لذلك مرحبا. |
I'm here for Gavin Belson, and we really need to talk. | Open Subtitles | (أنا هنا لمقابلة (غافن بيلسون، ونحن حقا بحاجة إلى الحديث. |
Boy, we really could've used you. | Open Subtitles | بوي، ونحن حقا يمكن لقد استخدمت لك. |
Arthur, we really need your help. | Open Subtitles | آرثر، ونحن حقا بحاجة لمساعدتكم. |
- Sweetheart, we really gotta get going. | Open Subtitles | - الحبيب، ونحن حقا فلدي الحصول على الذهاب. |