ويكيبيديا

    "ونقل اﻷسلحة الصغيرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and transfer of small arms
        
    • and transfers of small arms
        
    • and transit of small arms
        
    The European Union welcomes the efforts to introduce a moratorium on the production and transfer of small arms in West Africa and encourages similar regional initiatives. UN ويرحب الاتحاد اﻷوروبي بالجهود الرامية إلى تطبيق وقف اختياري ﻹنتاج ونقل اﻷسلحة الصغيرة في غرب أفريقيا ويشجع المبادرات اﻹقليمية المماثلة.
    The United Nations has played a leading role in raising awareness and understanding of the excessive and destabilizing accumulation and transfer of small arms and light weapons, and in promoting international efforts to address this problem. UN لقد قامت اﻷمم المتحدة بدور رئيسي في زيادة الوعي والفهم فيما يتعلق بتكديس ونقل اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار، وفي تعزيز الجهود الدولية المبذولة لمعالجة هذه المشكلة.
    (d) Effective monitoring of the accumulation and transfer of small arms in potential conflict areas; UN )د( الرصد الفعال لتراكم ونقل اﻷسلحة الصغيرة في مناطق الصراعات المحتملة؛
    Member States can also make available background information with regard to their military holdings, procurement through national production, relevant policies and transfers of small arms and light weapons. UN كما تستطيع الدول الأعضاء أن تتيح معلومات عن الخلفية المتعلقة بممتلكاتها العسكرية، وعن الحصول عليها من خلال الإنتاج الوطني، والسياسات ذات الصلة ونقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Central American countries reached consensus regarding regional mechanisms for harmonizing views and action in order to formulate a legal approach to controlling the import, export and transit of small arms and light weapons. UN وتوصلت بلدان أمريكا الوسطى إلى توافق في الآراء بشأن الآليات الإقليمية اللازمة لتنسيق وجهات النظر والعمل من أجل صياغة نهج قانوني لمراقبة استيراد وتصدير ونقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The report contained recommendations on measures to reduce excessive and destabilizing accumulation and transfer of small arms and light weapons in specific regions of the world and to prevent such accumulations and transfers from occurring in the future. UN وقد تضمن التقرير توصيات بشأن تدابير لخفض تكديس ونقل اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار في مناطق معينة من العالم ، ولمنع حدوث هذا التكديس والنقل في المستقبل .
    The Council therefore requests the Secretary-General to specifically include the humanitarian and socio-economic implications of the excessive and destabilizing accumulation and transfer of small arms and light weapons, including their illicit production and trade, in relevant studies he is currently undertaking. UN ولذلك، يطلب المجلس من اﻷمين العام أن يدرج بصفة محددة في الدراسات ذات الصلة التي يجريها حاليا اﻵثار اﻹنسانية والاجتماعية والاقتصادية الناجمة عن اﻹفراط في تكديس ونقل اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة وما يسببه من زعزعة للاستقرار، بما في ذلك إنتاجها والاتجار بها على نحو غير مشروع.
    Legislation must be in place to ensure that enforcement measures to prevent excessive and destabilizing accumulation and transfer of small arms and light weapons - including their illicit production and trade - are effective and efficient, including measures to control goods in transit and those moving through free zones. UN ويجب أن تكون هناك تشريعات تكفل توافر الفعالية والكفاءة في تدابير اﻹنفاذ الرامية إلى منع تكديس ونقل اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار، بما في ذلك إنتاجها والاتجار بها بصورة غير مشروعة، بما فيها تدابير الرقابة على السلع العابرة والسلع المارة عبر المناطق الحرة.
    (b) The nature and causes of the excessive and destabilizing accumulation and transfer of small arms and light weapons, including their illicit production and trade; UN )ب( طبيعة وأسباب تكديس ونقل اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار، بما في ذلك إنتاجها واﻹتجار بها بصورة غير مشروعة؛
    (c) The ways and means to prevent and reduce the excessive and destabilizing accumulation and transfer of small arms and light weapons, in particular as they cause or exacerbate conflict; UN )ج( سبل ووسائل منع وتقليل تكديس ونقل اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة، على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار، وبخاصة حينما تكون سببا في نشوب نزاع أو تفاقمه؛
    (b) The nature and causes of the excessive and destabilizing accumulation and transfer of small arms and light weapons, including their illicit production and trade; UN )ب( طبيعة وأسباب تكديس ونقل اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار، بما في ذلك إنتاجها والاتجار بها بصورة غير مشروعة؛
    (c) The ways and means to prevent and reduce the excessive and destabilizing accumulation and transfer of small arms and light weapons, in particular as they cause or exacerbate conflict. UN )ج( سبل ووسائل منع وتقليل تكديس ونقل اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار، وبخاصة عندما تكون سببا في نشوب نزاع أو تفاقمه.
    (i) Most of the States and regions experiencing problems with armed violence stemming from the excessive and destabilizing accumulation and transfer of small arms and light weapons also have problems of poverty and lack economic development. UN )ط( إن معظم البدول والمناطق التي تواجه مشاكل مع أعمال العنف النابعة من عمليات تكديس ونقل اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار تواجه أيضا مشاكل الفقر وانعدام التنمية الاقتصادية.
    (b) The nature and causes of the excessive and destabilizing accumulation and transfer of small arms and light weapons, including their illicit production and trade; UN )ب( طبيعة وأسباب تكديس ونقل اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار، بما في ذلك إنتاجها واﻹتجار بها بصورة غير مشروعة؛
    In operative paragraph 1 of this draft resolution, contained in document A/C.1/50/L.7, the Secretary-General is requested, with the assistance of a panel group of governmental experts to be nominated by him, to prepare a report on, inter alia, the ways and means to prevent and reduce excessive and destabilizing accumulation and transfer of small arms and light weapons, in particular as they cause or exacerbate conflicts. UN في الفقرة ١ من منطوق مشروع القرار هذا، يطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، بمساعـــدة فريـــــق من الخبراء الحكوميين الذين يرشحهم، بإعداد تقريـر يتناول، في جملة أمور، طرق ووسائل منع وتخفيف تكديس ونقل اﻷسلحة الصغيرة والخفيفة علــى نحو مفرط ومزعزع للاستقرار، وﻷنها على وجـــه الخصوص تسبب الصراعات أو تزيد من تفاقمها.
    However, the European Union is of the opinion that, in considering ways and means to prevent and reduce the excessive and destabilizing accumulation and transfer of small arms and light weapons, including their illicit production and trade, it will be important to remain focused on the real problems and not to allow duplication of efforts already under way elsewhere. UN بيد أن الاتحاد اﻷوروبي يرى أنه، لدى النظر في سبل ووسائل منع وتخفيض تكديس ونقل اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار، بما في ذلك إنتاجها والاتجار بها بصورة غير مشروعة، من المهم أن يظل التركيز منصبا على المشاكل الحقيقية والحرص على عدم ازدواج هذه التدابير مع الجهود اﻷخرى المضطلع بها بالفعل في أماكن أخرى. ــ ــ ــ ــ ــ
    Welcoming the submission of the report of the Secretary-General prepared with the assistance of the Panel of Governmental Experts on Small Arms,A/52/298, annex. which contains measures to reduce the excessive and destabilizing accumulation and transfer of small arms and light weapons in specific regions of the world and to prevent such accumulations and transfers from occurring in future, UN وإذ ترحب بتقديم تقرير اﻷمين العام الذي أعد بمساعدة فريق الخبراء الحكوميين المعني باﻷسلحة الصغيرة)٩٣(، والذي يتضمن تدابير لخفض تكديس ونقل اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة، على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار، في مناطق معينة من العالم، ومنع حدوث هذا التكديس والنقل في المستقبل،
    This means that activities that sometimes contribute substantially to illicit trafficking and to excessive and destabilizing accumulations and transfers of small arms and light weapons are not subject to regulation in many countries. UN ويعني هذا أن الأنشطة التي تسهم إلى حد بعيد أحيانا في الاتجار غير المشروع وفي الإفراط في تكديس ونقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بشكل يزعزع الاستقرار لا تخضع لأي أنظمة في العديد من البلدان.
    This means that activities that sometimes contribute substantially to illicit trafficking and to excessive and destabilizing accumulations and transfers of small arms and light weapons are not subject to regulation in many countries. UN ويعني هذا أن الأنشطة التي تسهم إلى حد بعيد أحيانا في الاتجار غير المشروع وفي الإفراط في تكديس ونقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بشكل يزعزع الاستقرار لا تخضع لأي أنظمة في العديد من البلدان.
    13. Many United Nations resolutions, decisions, statements and reports have noted that excessive and destabilizing accumulations and transfers of small arms and light weapons are closely related to the increased incidence and intensity of conflicts and high levels of crime and violence. UN 13 - أشار العديد من قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها وبياناتها وتقاريرها إلى أن عمليات تكديس ونقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار هي عمليات وثيقة الصلة بازدياد نشوب الصراعات وحدّتها وارتفاع معدلات الجريمة وأعمال العنف.
    The Council should encourage States that have not already done so to establish the necessary legislative or other measures, including the use of authenticated end-user certificates, to ensure effective control over the export and transit of small arms and light weapons. UN ينبغي أن يقوم المجلس بتشجيع الدول التي لم تقم بعد باتخاذ التدابير التشريعية الضرورية وغيرها من التدابير على أن تفعل ذلك، وهذا يتضمن إصدار شهادات المستخدم النهائي الموثقة لضمان الرقابة الفعالة على تصدير ونقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد