ويكيبيديا

    "وهذا ما يجعل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that is why
        
    • That's what makes
        
    • that makes
        
    • this makes it
        
    • that made
        
    • which is why
        
    • for this reason
        
    • That's what keeps
        
    • Which is what makes
        
    • this renders
        
    • this has made the
        
    • Finland and this is why
        
    that is why the Principality of Monaco is deeply involved in the implementation of health programmes as part of its development cooperation activities. UN وهذا ما يجعل إمارة موناكو تنخرط بشكل كبير في تنفيذ البرامج الصحية كجزء من أنشطتها التعاونية الإنمائية.
    that is why United Nations involvement and an eventual resolution on this issue are so indispensable. UN وهذا ما يجعل مشاركة الأمم المتحدة وصدور قرار في نهاية المطاف بشأن هذه المسألة لا غنى عنهما.
    And you were right, the 3DPS, That's what makes the difference. Open Subtitles وكنت على حق، ونقاط إيصال الخدمات، وهذا ما يجعل الفرق.
    That's what makes our mystery guest so intriguing. Open Subtitles وهذا ما يجعل من ضيفنا الغامض مُثيراً للإهتمام
    that makes it all the more important to remain focused on our goals. UN وهذا ما يجعل بقاء التركيز على أهدافنا أكثر أهمية من أي وقت مضى.
    this makes it incumbent on Japan to be the pioneer in terms of technological development in that field. UN وهذا ما يجعل لزاما على اليابان أن تكون رائدة في مجال التطور التكنولوجي في هذا الميدان.
    that made external monitoring of the situation, including a systematic diagnosis of the causes of non-implementation of standards, critically important. UN وهذا ما يجعل رصد الحالة من الخارج، بما في ذلك التشخيص المنهجي لأسباب عدم تنفيذ المعايير، أمراً حاسم الأهمية.
    that is why Mali will spare no effort to make its modest contribution towards finding a global and binding agreement on climate change. UN وهذا ما يجعل مالي لا تدَّخر أي جهد للقيام بمساهمتها المتواضعة نحو إيجاد اتفاق عالمي ومُلزم بشأن تغيّر المناخ.
    that is why it is necessary to take urgent steps so that we can achieve all the Goals. UN وهذا ما يجعل من الضروري اتخاذ خطوات عاجلة، بحيث يمكننا تحقيق جميع الأهداف.
    that is why Albania strongly supports the continuation of the reform process of this Organization and the further improvement of the United Nations system. UN وهذا ما يجعل ألبانيا تدعم بقوة استمرار عملية إصلاح هذه المنظمة والمزيد من تحسين منظومتها.
    that is why Liberia welcomes the empathy and support of the international community in rebuilding its institutions destroyed by protracted civil conflict. UN وهذا ما يجعل ليبريا ترحب بتعاطف المجتمع الدولي ودعمه في إعادة بناء مؤسساتها التي دمّرها الصراع الأهلي المطوّل.
    Historically invincible, until now, and That's what makes this case so exciting... real danger. Open Subtitles الذي لا يُقهر تاريخياً ، حتى الآن وهذا ما يجعل تلك القضية مُثيرة للغاية خطر حقيقي
    They're orphans, man. That's what makes them so courageous. Open Subtitles انهم الأيتام رجل وهذا ما يجعل لهم الشجاعة لذلك
    Yeah, I know. They're also sort of annoying. That's what makes this fun. Open Subtitles . أدري, هم أيضا مصدر إزعاج . وهذا ما يجعل الأمر ممتع
    that makes the International Criminal Court nothing more than a tool manipulated by certain countries to further their policies. UN وهذا ما يجعل من المحكمة الجنائية الدولية مجرد أداة بيد دول بعينها لتنفيذ سياساتها.
    that makes the predictability and management of those resources extremely difficult. UN وهذا ما يجعل امكانية التنبؤ بتلك الأموال وادارتـها في غاية الصعوبة.
    that makes States that are silent in the face of such crimes partners in the perpetration of those crimes. UN وهذا ما يجعل من الدول التي تسكت عن هذه الجرائم شريكا في ارتكابها.
    this makes it all the more urgent that we get started as soon as possible. UN وهذا ما يجعل الأمر أكثر إلحاحاً لكي نبدأ العمل في أسرع وقت ممكن.
    that made it more difficult for speculative investors seeking to pursue litigation to buy a blocking minority in the debt of any given country, provided that country issued bonds that contained collective action clauses. UN وهذا ما يجعل من الصعب على المستثمرين المضاربين السعي إلى اللجوء إلى التقاضي لشراء أقلية معطلة في دين أي بلد معين، شريطة قيام هذا البلد بإصدار سندات تتضمن بنود الإجراءات الجماعية.
    This judgment by the Court is still pending compliance, which is why Nicaragua still reserves the right to claim the compensation it is due. UN وما انفكّ هذا الحُكْم من جانب المحكمة ينتظر الامتثال له، وهذا ما يجعل نيكاراغوا تواصل الاحتفاظ بالحقّ في المطالبة بالتعويض المستحَقّ لها.
    for this reason a policy for the inclusion and protection of the rights of our migrant population and their families is a priority for us. UN وهذا ما يجعل سياسة إدماج وحماية حقوق سكاننا المهاجرين وعائلاتهم أولوية في نظرنا.
    That's what keeps your daddy up there so high Open Subtitles وهذا ما يجعل والدك في الأعلى هناك
    Which is what makes it so damn hard. Open Subtitles وهذا ما يجعل الأمر صعبًا للغاية
    this renders the follow-up system more complex and time-consuming. UN وهذا ما يجعل نظام المتابعة أكثر تعقيدا واستهلاكا للوقت.
    this has made the next steps in the war on terrorist financing particularly difficult and challenging. UN وهذا ما يجعل الخطوات التالية في مكافحة تمويل الإرهاب أمرا بالغ الصعوبة، ويضاعف من التحديات.
    47. Regarding the consultation procedure on collective property, the delegate of Finland explained that 90 per cent of the Sámi homeland area in Finland is owned by the State of Finland and this is why the consultation or participation of the Sámi people is a key question when the Government tries to solve or enhance the rights of the Sámi people on land use issues. UN 47- وفيما يتعلق بإجراء التشاور بشأن الممتلكات الجماعية، أوضحت مندوبة فنلندا أن 90 في المائة من منطقة وطن الصاميين في فنلندا مملوكة للدولة وهذا ما يجعل مشاورة الشعب الصامي أو مشاركته مسألة أساسية في سعي الحكومة إلى حل قضايا استخدام الأراضي أو تعزيز حقوق الشعب الصامي في استخدامها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد