ويكيبيديا

    "ووافق الفريق العامل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Working Group approved
        
    • Working Group agreed
        
    • the Working Group had agreed
        
    • was accepted by the Working Group
        
    • was approved
        
    Subject to those changes, the Working Group approved the substance of paragraphs 13-36, as well as recommendation 243. UN ووافق الفريق العامل على مضمون الفقرات 13 إلى 36 وعلى التوصية 243، رهنا بإجراء التغييرات المذكورة.
    With these changes, the Working Group approved the paragraph. UN 108- ووافق الفريق العامل على الفقرة بهذه التغييرات.
    Subject to those changes, the Working Group approved the substance of paragraphs 19-39. UN ووافق الفريق العامل على مضمون الفقرات 19 إلى 39، رهنا بإجراء التغييرين المذكورين.
    The Working Group agreed to request the Commission for sufficient time to complete its work on the Rules. UN ووافق الفريق العامل على أن يطلب إلى اللجنة أن تمنحه الوقت الكافي لإنجاز عمله بشأن القواعد.
    The Working Group agreed upon a reference to the article. UN ووافق الفريق العامل على إدراج اشارة إلى هذه المادة.
    In the ensuing debate, the Working Group agreed that the issue should be considered further at the Nineteenth Meeting of the Parties. UN ووافق الفريق العامل في المناقشة التي تلت ذلك على أنه ينبغي مواصلة النظر في المسألة في الاجتماع التاسع عشر للأطراف.
    Subject to those changes, the Working Group approved the substance of paragraphs 42-52. UN ووافق الفريق العامل على مضمون الفقرات 42 إلى 52، رهنا بإجراء التغييرات المذكورة.
    the Working Group approved the substance of paragraphs 1-21 unchanged. UN ووافق الفريق العامل على مضمون الفقرات 1 إلى 21 دون تغيير.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of paragraphs 22-24. UN ووافق الفريق العامل على مضمون الفقرات 22 إلى 24، رهنا بإجراء التغيير المذكور.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of paragraphs 1-3. UN ووافق الفريق العامل على مضمون الفقرات 1 إلى 3، رهنا بإجراء التغيير المذكور.
    Subject to those changes, the Working Group approved the substance of paragraphs 5-8. UN ووافق الفريق العامل على مضمون الفقرات 5 إلى 8، رهنا بإجراء التغييرات المذكورة.
    Subject to those changes, the Working Group approved the substance of paragraphs 37-41. UN ووافق الفريق العامل على مضمون الفقرات 37 إلى 41 رهناً بإجراء هذين التغييرين.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of paragraphs 15-20. UN ووافق الفريق العامل على مضمون الفقرات 15 إلى 20، رهناً بإجراء ذلك التغيير.
    Subject to those changes, the Working Group approved the substance of paragraphs 24-27 and the note to paragraph 27. UN ووافق الفريق العامل على مضمون الفقرات 24 إلى 27 ومضمون الملحوظة الواردة في الفقرة 27، رهناً بإجراء التغييرات المذكورة.
    The Working Group agreed to establish such contact groups as it deemed necessary to accomplish its work. UN ووافق الفريق العامل على إنشاء ما يراه ضرورياً من أفرقة الاتصال لإنجاز أعماله.
    The Working Group agreed with this suggestion and that the Guide would elaborate on when examination and evaluation would be appropriate. UN ووافق الفريق العامل على هذا الاقتراح واتفق على أن يفصل الدليل في بيان الحالات التي يكون الفحص والتقييم فيها مناسبين.
    The Working Group agreed with the latter suggestion. UN ووافق الفريق العامل على الاقتراح الأخير.
    The Working Group agreed that GNSS training courses and workshops should be organized for countries in the region that were not currently operating permanent reference stations. UN ووافق الفريق العامل على أن تنظَّم دورات تدريب وحلقات عمل لفائدة بلدان المنطقة التي لا تشغِّل حاليا محطات مرجعية دائمة.
    The Working Group agreed with the suggested revision. UN ووافق الفريق العامل على التنقيح المقترح.
    The Working Group agreed to decide on the need for provisions requiring a higher-level approval on a case-by-case basis. UN ووافق الفريق العامل على البت في ضرورة إيجاد أحكام تستوجب موافقة جهة أعلى على أساس كل حالة على حدة.
    The Working Group agreed to the proposed approach and proceeded with a paragraph-by-paragraph consideration of the article. UN ووافق الفريق العامل على النهج المقترح وانتقل إلى النظر في المادة فقرة بفقرة.
    the Working Group had agreed to forward two draft decisions and a list of concepts related to the proposed amendment to the Meeting of the Parties for further consideration. UN ووافق الفريق العامل على إحالة مشروعي مقررين وقائمة مفاهيم تتصل بالتعديل المقترح إلى اجتماع الأطراف لينظر فيه.
    29. The amended text annexed hereto was accepted by the Working Group. UN 29- ووافق الفريق العامل على النص المعدَّل بصيغته الواردة في المرفق.
    25. The chairperson's proposal for the organization of work, as amended, was approved by the working group. UN 25- ووافق الفريق العامل على الاقتراح الذي تقدم به الرئيس بشأن تنظيم العمل بصيغته المعدلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد