the number of States parties to the Convention currently stands at 42. | UN | ويبلغ عدد الدول الأطراف في الاتفاقية في الوقت الراهن 42 دولة. |
the number of direct beneficiaries for the reinsertion projects is 620. | UN | ويبلغ عدد المستفيدين المباشرين من مشاريع إعادة الإلحاق 620 شخصا. |
the number of people living in poverty stands at approximately 1 billion and continues to mount. 3.12. | UN | ويبلغ عدد السكان الذين يعيشون في فقر نحو بليون نسمة ولا يفتأ هذا العدد يزداد. |
there are currently 6.8 billion people in the world. | UN | ويبلغ عدد سكان العالم حاليا 6.8 بلايين شخص. |
there are approximately 650 million persons with disabilities in the world - that is 10 per cent of the global population. | UN | ويبلغ عدد ذوي الإعاقة في العالم قرابة 650 مليون شخص، أي نحو 10 في المائة من مجموع سكان العالم. |
there were 1,500 families living in such circumstances. | UN | ويبلغ عدد العائلات التي تعيش في هذه الظروف 500 1 عائلة. |
the number of Rwandese refugees remaining in Burundi is 155,000. | UN | ويبلغ عدد اللاجئين الباقين في بوروندي ٠٠٠ ١٥٥ لاجئ. |
the number of multilateral treaties deposited with the Secretary-General stands at 474. | UN | ويبلغ عدد المعاهدات المتعددة اﻷطراف المودعة لدى اﻷمين العام ٤٧٤ معاهدة. |
Currently, the number of concurrent users at Headquarters averaged several hundred. | UN | ويبلغ عدد المستعملين حاليا، في المقر عدة مئات في المتوسط. |
the number of African countries participating in RINAF is now 43. | UN | ويبلغ عدد البلدان الأفريقية المشاركة في الشبكة حاليا 43 بلدا. |
the number of replies received now stands at 22. | UN | ويبلغ عدد الردود الواردة حتى الآن 22 ردا. |
the number of cases under active consideration that have not yet been clarified, closed or discontinued stands at 42,633 and concerns 83 States. | UN | ويبلغ عدد الحالات قيد النظر الفعلي التي لم يتم استجلاؤها أو غلقها أو وقف النظر فيها بعدُ 633 42 حالة تهم 83 دولة. |
the number of cases under active consideration that have not yet been clarified, closed or discontinued stands at 42,393 and concerns 79 States. | UN | ويبلغ عدد القضايا قيد النظر الفعلي التي لم توضح أو تغلق أو يوقف النظر فيها 393 42 قضية تتعلق بـ 79 دولة. |
the number of cases under active consideration that have not yet been clarified, closed or discontinued stands at 42,393 and concerns 79 States. | UN | ويبلغ عدد الحالات التي ما زالت قيد النظر الفعلي والتي لم توضح أو لم يتوقف النظر فيها بعد 393 42 حالة تخص 79 دولة. |
Currently, there are 156 States parties. | UN | ويبلغ عدد الدول الأعضاء في الاتفاقية حاليا 156 دولة. |
there are 144 institutions of higher education, 55 public and 89 private. | UN | ويبلغ عدد مؤسسات التعليم العالي 144 مؤسسة، منها 55 مؤسسة عامة و89 مؤسسة خاصة. |
there are 101 special remedial education organizations. | UN | ويبلغ عدد المؤسسات التعليمية المتخصصة 101 مؤسسة. |
there are currently 778 judges, of whom 608 are in the judicial branch, 86 in the administrative branch and 84 in the financial branch. | UN | ويبلغ عدد القضاة حالياً 778 قاضياً 608 منهم في السلك القضائي و86 في السلك الإداري و84 في السلك المالي. |
there were currently 439 nuclear reactors in operation in 30 countries; they supplied some 15 per cent of the world's electricity. | UN | ويبلغ عدد المفاعلات النووية اليوم 439 مفاعلاً عاملاً في 30 بلداً توفر حوالي 15 في المائة من الكهرباء في العالم. |
At the moment, 7,303 or 19.21 per cent of the total number of employees in that Ministry are women. | UN | ويبلغ عدد الموظفات الآن 303 7، أي 19.21 في المائة من العدد الإجمالي للموظفين في هذه الوزارة. |
a total of 188 States are currently parties to the Convention. | UN | ويبلغ عدد الدول اﻷطراف في هذه الاتفاقية حاليا ١٨٨ دولة. |
Switzerland is landlocked with a land mass twice the size and a population 25 times that of my coastal country. | UN | فسويسرا بلد غير ساحلي تساوي مساحة أراضيه ضعف مساحة بلدي ويبلغ عدد سكانه خمسا وعشرين ضعف سكان بلدي الساحلي. |
Istanbul has a population of about 15 million people. | UN | ويبلغ عدد سكان اسطنبول نحو 15 مليون نسمة. |
It has a population of 22 million and a democratic government. | UN | ويبلغ عدد سكانها ٢٢ مليون نسمة وتوجد بها حكومة ديمقراطية. |
Russian speakers account for one third of registered library users. | UN | ويبلغ عدد الناطقين بالروسية ثلث عدد مستخدمي المكتبة المسجلين. |