The Secretary-General has the honour to transmit to the Commission the annual report of the Special Rapporteur. | UN | ويتشرف الأمين العام بأن ينقل إلى اللجنة التقرير السنوي للمقررة الخاصة. |
The Secretary-General has the honour to submit to the Commission the annual report of the Special Rapporteur pursuant to that resolution. | UN | ويتشرف الأمين العام بأن يقدم إلى اللجنة تقرير المقرر الخاص عملا بذلك القرار. |
The Secretary-General has the honour to transmit the report of UNESCO submitted pursuant to the above-mentioned request. | UN | ويتشرف الأمين العام بإحالة تقرير اليونسكو المقدم عملا بالطلب المشار إليه أعلاه. |
The Secretary-General has the honour to transmit to the Commission the annual report of the Special Rapporteur. | UN | ويتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة التقرير السنوي المقررة الخاصة. |
The Secretary-General has the honour to transmit to the Commission the annual report of the Special Rapporteur. | UN | ويتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة طيه التقرير السنوي للمقررة الخاصة. |
The Secretary-General has the honour to submit to the Assembly the report of the above-mentioned Group. | UN | ويتشرف الأمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة تقرير الفريق المذكور أعلاه. |
The delegation of Uzbekistan, has the honour to introduce, on behalf of the five Central Asian States, the draft decision to the Committee for its consideration. | UN | ويتشرف وفد أوزبكستان بأن يتولى، بالنيابة عن دول وسط آسيا الخمس، عرض مشروع القرار لتنظر فيه اللجنة. |
Given the importance that the member States of the Group of 21 grant to nuclear disarmament, my delegation has the honour to speak on behalf of the Group. | UN | ويتشرف وفدي بالتحدث بالنيابة عن مجموعة ال21 نظراً للأهمية التي تعلقها الدول الأعضاء فيها على نزع السلاح النووي. |
The Secretary-General has the honour to transmit the report of UNESCO submitted pursuant to the above-mentioned request. | UN | ويتشرف الأمين العام بإحالة تقرير اليونسكو المقدم عملا بالطلب المشار إليه أعلاه. |
The Security Council has the honour of assuming this responsibility, in accordance with the United Nations Charter. | UN | ويتشرف مجلس الأمن بتولي هذه المسؤولية، وفقا لميثاق الأمم المتحدة. |
The Secretary-General has the honour to submit to the General Assembly, annexed to the present note, the report on that session. | UN | ويتشرف اﻷمين العام بأن يقدم الى الجمعية العامة تقريرا عن هذه الدورة مرفقا بهذه المذكرة. |
The Secretary-General has the honour to submit to the General Assembly, annexed to the present note, the report on that session. | UN | ويتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن هذه الدورة، مرفقا بهذه المذكرة. |
The Secretary-General has the honour to submit to the General Assembly, annexed to the present note, the report on that session. | UN | ويتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة، التقرير المتعلق بتلك الدورة مرفقا بهذه المذكرة. |
The Secretary-General has the honour to transmit both texts to the Council for its consideration during the mid-term review. | UN | ويتشرف اﻷمين العام بأن يحيل هذين النصين إلى المجلس للنظر فيهما أثناء استعراض منتصف المدة. |
The Permanent Representative of Haiti to the United Nations presents his compliments to the President of the Security Council, and has the honour to inform him as follows. | UN | يهدي الممثل الدائم لهايتي لدى اﻷمم المتحدة تحياته الى رئيس مجلس اﻷمن ويتشرف بأن ينهي الى علمه ما يلي: |
The Permanent Representative of the People's Republic of China to the United Nations presents his compliments to the Secretary-General of the United Nations and has the honour to inform the latter as follows: | UN | يهدي الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى اﻷمم المتحدة تحياته الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ويتشرف بإبلاغه بما يلي: |
The Permanent Representative of the Kingdom of the Netherlands to the United Nations presents his compliments to the Secretary-General and has the honour to submit to the latter the following. | UN | يهدي الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة تحياته الى اﻷمين العام ويتشرف بأن يعرض عليه ما يلي: |
The Secretary-General has the honour to submit to the General Assembly, annexed to the present note, the report on that session. | UN | ويتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تلك الدورة مرفقا بهذه المذكرة. |
The Secretary-General has the honour to submit to the General Assembly, annexed to the present note, the report on that session. | UN | ويتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تلك الدورة مرفقا بهذه المذكرة. |
The Secretary-General has the honour to submit the report, annexed to the present note, to the General Assembly and the Economic and Social Council. | UN | ويتشرف اﻷمين العام بتقديم التقرير، المرفق بهذه المذكرة، الى الجمعية العامة والى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
My country is honoured by the decision of the expert Group to appoint the Swedish representative as its Chairman. | UN | ويتشرف بلدي أن فريق الخبراء قرر تعيين الممثل السويدي رئيسا له. |