Such programmes may include secondments and exchanges of staff. | UN | ويجوز أن تشمل تلك البرامج اعارة الموظفين وتبادلهم. |
Such programmes may include secondments and exchanges of staff. | UN | ويجوز أن تشمل تلك البرامج إعارة الموظفين وتبادلهم. |
Such programmes may include secondments and exchanges of staff. | UN | ويجوز أن تشمل تلك البرامج إعارة الموظفين وتبادلهم. |
The possible sources of finance for the Special Account may include: | UN | ويجوز أن تشمل مصادر التمويل المحتملة للحساب الخاص ما يلي: |
The possible sources of finance for the Special Account may include: | UN | ويجوز أن تشمل مصادر التمويل المحتملة للحساب الخاص ما يلي: |
Such programmes may include secondments and exchanges of staff. | UN | ويجوز أن تشمل تلك البرامج إعارة الموظفين وتبادلهم. |
Where warranted, such inquiries may include a visit by the Committee to the territory of a State party. | UN | ويجوز أن تشمل هذه التحريات زيارة اللجنة إلى إقليم دولة طرف، عند وجود مسوغ لذلك. |
A session may include several meetings of the Commission and its subcommissions. | UN | ويجوز أن تشمل الدورة عدة اجتماعات للجنة ولجانها الفرعية. |
Such temporary special measures may include the civil service, the political sphere and the private education and employment sectors. | UN | ويجوز أن تشمل هذه التدابير الخاصة المؤقتة الخدمة المدنية، وميدان الأنشطة السياسية وقطاعي التعليم الخاص والعمالة. |
Specific functions of such collaborative platforms may include the formulation and revision of positions in multilateral or bilateral negotiations on trade facilitation. | UN | ويجوز أن تشمل المهام المحددة لهذه المنتديات التعاونية صياغة وتنقيح المواقف في المفاوضات المتعددة الأطراف أو الثنائية بشأن تيسير التجارة. |
Such sanctions may include monetary sanctions. | UN | ويجوز أن تشمل هذه الجزاءات جزاءات مالية. |
Such sanctions may include monetary sanctions. | UN | ويجوز أن تشمل هذه الجزاءات جزاءات مالية. |
Such sanctions may include monetary sanctions. | UN | ويجوز أن تشمل هذه الجزاءات جزاءات نقدية. |
Such sanctions may include monetary sanctions. | UN | ويجوز أن تشمل هذه الجزاءات جزاءات مالية. |
Such programmes may include secondments and exchanges. | UN | ويجوز أن تشمل تلك البرامج اعارة الموظفين وتبادلهم. |
In situ measurements may include any borehole or ocean-bottom geophysical measurements and their technical description. | UN | ويجوز أن تشمل القياسات الموقعية أي قياسات جيوفيزيائية بئرية أو في قاع المحيط ووصفها التقني. |
Such sanctions may include suspension from participation in the labour importation schemes. | UN | ويجوز أن تشمل هذه الجزاءات تعليق مشاركتهم في مخططات استيراد القوى العاملة. |
Such arrangements may include the transfer to another place of any person whom the Subcommittee proposed to visit. | UN | ويجوز أن تشمل هذه الترتيبات نقل أي شخص تعتزم اللجنة زيارته إلى مكان آخر. |
Such arrangements may include the transfer to another place within the jurisdiction of the State Party concerned of any person whom the Subcommittee proposed to visit. | UN | ويجوز أن تشمل مثل هذه الترتيبات نقل أي شخص تعتزم اللجنة زيارته إلى مكان آخر داخل حدود ولاية الدولة الطرف المعنية. |
Such measures could include, inter alia: | UN | ويجوز أن تشمل هذه التدابير ما يلي: |
Possible functions of such an executive body might include the following: | UN | ويجوز أن تشمل المهام الممكنة لهذه الهيئة التنفيذية ما يلي: |
Such fact-finding may also include a public analysis of collective historical traumas. | UN | ويجوز أن تشمل عمليات تقصي الحقائق أيضاً إجراء تحليلات عامة للصدمات التاريخية الجماعية. |