He claims to be a victim of violations of the Convention by Australia. he is represented by counsel. | UN | ويدعي أنه ضحية انتهاكات استراليا للاتفاقية ويمثله محام. |
he is represented by counsel, the Asian Legal Resource Centre. | UN | ويمثله محام موكَّل من المركز الآسيوي للموارد القانونية. |
he is represented by counsel, Mr. Emilio Ginés Santidrián. | UN | ويمثله محام هو السيد إيميليو غينيس سانتدريان. |
He is represented by counsel: the law firm of Winston and Strawn in Switzerland and Mr. Sloan and Leon Zelechowski, United States of America. | UN | ويمثله محام: مكتب وينستون وسترون في سويسرا، والسيد سلون وليون زيلشوفسكي، الولايات المتحدة الأمريكية. |
he is represented by counsel, the Free Legal Assistance Group. | UN | ويمثله محام من مجموعة المساعدة القانونية المجانية. |
He claims that his return to Iran would constitute a violation of article 3 of the Convention against Torture by Sweden. he is represented by counsel. | UN | ويدعي مقدم البلاغ أن عودته إلى إيران ستشكل انتهاكا من جانب السويد للمادة ٣ من اتفاقية مناهضة التعذيب، ويمثله محام. |
He claims to be the victim of violations of his human rights by Sweden. he is represented by counsel. | UN | وهو يدعي أنه ضحية انتهاك السويد لحقوق الانسان التي يتمتع بها، ويمثله محام. |
he is represented by counsel, Urs Ebnöther. | UN | ويمثله محام هو السيد أورس إبنوثر. |
he is represented by counsel, Mr. Stewart Istvanffy. | UN | ويمثله محام هو السيد ستيوارت إستفانفي. |
he is represented by counsel, Mr. B.W.M. Zegers. | UN | ويمثله محام هو السيد ب.ف.م. زيغرز. |
he is represented by counsel, Henrikas Mickevičius. | UN | ويمثله محام هو هنريكاس ميكفيسيوس. |
he is represented by counsel, Mr. Alexander Morawa. | UN | ويمثله محام هو السيد أليكسندر موراوا. |
he is represented by counsel, François Roux. | UN | ويمثله محام هو السيد فرانسوا رو. |
he is represented by counsel, François Roux. | UN | ويمثله محام هو السيد فرانسوا رو. |
He claims to be a victim of violations by Canada of articles 6, 7, 10 and 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights. he is represented by counsel. | UN | وهو يدعي أنه وقع ضحية لقيام كندا بانتهاك المواد 6 و7 و10 و14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ويمثله محام. |
He claims that forcible return to Somalia would constitute a violation by Australia of article 3 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. he is represented by counsel. | UN | ويدعي أن عودته القسرية للصومال ستمثل انتهاكاً من قبل أستراليا للمادة 3 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، ويمثله محام. |
He claims that his forcible return to Sri Lanka would constitute a violation by the Netherlands of article 3 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. he is represented by counsel. | UN | ويدعي أن عودته القسرية إلى سري لانكا تمثل انتهاكاً من قبل هولندا للمادة 3 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، ويمثله محام. |
he is represented by counsel, Mr. V.S. Ganesalingam of Home for Human Rights as well as Interights. | UN | ويمثله محام هو السيد ف. س. غانيسالينغام من " دار حقوق الإنسان " وكذلك المركز الدولي للحماية القانونية لحقوق الإنسان. |
He claims to be a victim of a violation by Switzerland of article 3 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. he is represented by counsel. | UN | ويدعي مقدم البلاغ بأنه ضحية لانتهاك سويسرا للمادة ٣ من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، ويمثله محام. |
He was apprehended by Swedish police on 22 October 2007. the complainant is represented by counsel. | UN | وقد أوقفته الشرطة السويدية في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2007، ويمثله محام. |
the author is represented by counsel. (The Covenant and its Optional Protocol entered into force for Belgium on 17 August 1984.) | UN | ويمثله محام. (دخل العهد والبروتوكول الاختياري الملحق بالعهد حيز النفاذ فيما يتعلق ببلجيكا في 17 آب/أغسطس 1984) |