ويكيبيديا

    "ويمضي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • goes on
        
    • proceeds
        
    • is proceeding
        
    • and go
        
    • And he spends
        
    • spend
        
    • is moving
        
    • is progressing
        
    • spends his
        
    • is on track
        
    The report goes on to warn, on page 3, that UN ويمضي التقرير في الصفحة ٣، الى التحذير من أن
    The OECD Commentary goes on to observe: UN ويمضي شرح منظمة التعاون والتنمية ليلاحظ ما يلي:
    First, the Panel recalls the principles generally applicable to the claims under review, and then proceeds to examine the claims by their loss type. UN ويستذكـر الفريق، أولا، المبادئ المنطبقة عموما على المطالبات قيد الاستعراض ويمضي من ثم إلى فحص المطالبات بحسب نوع الخسارة التي تنطوي عليها.
    KPC institutional training is proceeding according to plan with many different courses, including: UN ويمضي التدريب المؤسسي للفيلق وفقا للخطة مع توفير دورات مختلفة كثيرة، منها:
    This is usually the part where we kiss good night and go our separate ways. Open Subtitles عادة ما يكون هذا الجزء حيث أننا تقبيل جيد الليل ويمضي كل منا في.
    And he spends every thanksgiving with his friends in palm springs. Open Subtitles ويمضي كل عيد شكر مع أصدقاءه في "بلام سبرينقلس"
    14. The team shall visit a representative sample of programme/project interventions and shall spend as much time as possible outside the capitals. UN 14 - ويقوم الفريق بزيارة عــِّينة ممثلة لتدخلات المشاريع/البرامج ويمضي أطول وقت ممكن خارج العاصمة.
    The Prosecution is moving ahead with disclosure searches and reviews, as well as other pretrial preparations. UN ويمضي الادّعاء قدما بأعمال البحث والاستعراض المتصلة بالكشف وغير ذلك من تحضيرات المرحلة التمهيدية.
    Work is progressing to upgrade income support through the creation of an integrated system of family benefits, scholarships and housing allowances. UN ويمضي قُدُماً العمل على تحسين مستوى دعم الدخل من خلال إيجاد نظام متكامل لاستحقاقات الأسرة، والمنح الدراسية، وبدلات السكن.
    It goes on to deal in turn with the specific exclusions: UN ويمضي التعليق فيعالج بدوره الاستثناءات المحددة:
    The commentary goes on to illustrate some possibilities. UN ويمضي الشرح في إيضاح بعض اﻹمكانيات، منها مثلا:
    Illegal construction and expansion of settlements in the occupied territories goes on unimpeded, in contravention of commitments made at Annapolis. UN ويمضي بناء وتوسيع المستوطنات في الأراضي المحتلة بدون هوادة، بما يخالف الالتزامات المعلنة في أنابوليس.
    The report goes on to elaborate on the priority themes already identified in the Strategic Management Plan, and their implementation. UN ويمضي التقرير ليتعمق في بحث المواضيع ذات الأولوية التي سبق تحديدها في خطة الإدارة الاستراتيجية، وفي تنفيذها.
    The report goes on to examine the impact of the observance of the International Day and identifies key lessons learned. UN ويمضي التقرير إلى دراسة أثر الاحتفال باليوم الدولي ويحدد الدروس الرئيسية المستفادة.
    The Report goes on to say that progress has been achieved in privatization. UN ويمضي التقرير قائلاً إن التقدم قد أحرز في الخصخصة.
    This report proceeds to explore the objectives to be pursued and questions to be addressed. UN ويمضي هذا التقرير في استكشاف الأهداف التي يتعين تحقيقها والمسائل التي يتعين التصدي لها.
    The report then proceeds, in section C below, to discuss the negative effects, starting with vulnerability, its manifestations and the processes by which it evolves. UN ويمضي التقرير بعد ذلك في الفرع جيم الى مناقشة اﻵثار السلبية، ابتداء بالضعف، وظواهر هذه اﻵثار واﻷطوار التي تمر بها.
    The work of overcoming the effects of the radiation accident is proceeding along three tracks: UN ويمضي العمل المتعلق بالتخلص من آثار الحادث الإشعاعي ضمـن ثلاثة مسارات:
    The expansion of the telecommunications network for peacekeeping operations is proceeding as planned. UN ويمضي العمل في توسيع شبكة الاتصالات السلكية واللاسلكية لعمليات حفظ السلام وفق الخطة المقررة.
    Take a look and go ahead and smile'cause you're on TV. Open Subtitles الوارد ينظر ويمضي ويبتسم ' سبب أنت على التلفزيون.
    And he spends the whole year Working out on his sled ¶ Open Subtitles ويمضي عام كامل العملبهاعلىمزلقةله¶
    Each year, up to six law students from the National University of Rwanda spend eight weeks conducting thesis research in the Tribunal's library and archives, attending trial proceedings and receiving briefings on various aspects of the Tribunal's work. UN ويمضي ما قد يصل إلى ستة طلاب حقوق من الجامعة الوطنية لرواندا كل عام ثمانية أسابيع يجرون خلالها بحوثا في إطار إعداد أطروحاتهم داخل مكتبة المحكمة وأرشيفها، ويحضرون جلسات محاكمة ويتلقون إحاطات بشأن جوانب شتى لعمل المحكمة.
    UNDP is moving forward with public outreach plans, focusing on projects that provide basic civic education on constitutional issues and facilitate interaction between the Government and the public. UN ويمضي البرنامج الإنمائي قدما في تنفيذ خطط للتواصل مع الجمهور، تركز على مشاريع لبرامج للتربية الوطنية الأساسية بشأن المسائل الدستورية وتيسير التفاعل بين الحكومة والجمهور.
    The implementation of reinsertion projects, costing some $3 million, is progressing slowly. UN ويمضي ببطء تنفيذ مشاريع إعادة الإدماج، التي تبلغ تكاليفها زهاء 3 ملايين دولار.
    He spends his life helping people in need. He brought me steaks. Open Subtitles "ويمضي حياته في مساعدة المحتاجين وأحضر لي شرائح اللحم"
    Our country is on track to achieve targets in relation to the eradication of extreme hunger, promoting gender equality and the empowerment of women and ensuring environmental sustainability. UN ويمضي بلدنا على الطريق السليم نحو تحقيق الغايات المتصلة بالقضاء على الفقر المدقع، وتعزيز المساواة بين الجنسين، وتمكين المرأة، وكفالة الاستدامة البيئية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد