States should also be encouraged to reduce expenditures on military activities. | UN | وينبغي أيضا تشجيع الدول على تخفيض نفقاتها على الأنشطة العسكرية. |
International financial institutions should also be encouraged to vigorously pursue efforts to enhance transparency in financial transactions so as to strengthen capacity for liability management by national authorities. | UN | وينبغي أيضا تشجيع المؤسسات المالية الدولية على أن تواصل بهمة جهودها الرامية إلى تعزيز الشفافية في المعاملات المالية دعما لقدرات السلطات الوطنية على إدارة الديون. |
Regional cooperation should also be encouraged and strengthened. | UN | وينبغي أيضا تشجيع التعاون اﻹقليمي وتعزيزه. |
Regional cooperation should also be encouraged and strengthened. | UN | وينبغي أيضا تشجيع التعاون اﻹقليمي وتعزيزه. |
Other forms of insurance against food shortages or high prices should also be promoted and adapted to the African context. | UN | وينبغي أيضا تشجيع إيجاد أشكال أخرى من التأمين ضد نقص الأغذية أو ارتفاع الأسعار وتكييفها بما يتلاءم مع الحالة الأفريقية. |
Transfer of environmentally sound traditional technology should also be encouraged. | UN | وينبغي أيضا تشجيع نقل التكنولوجيا التقليدية السليمة بيئيا. |
The development of participatory mechanisms to involve all stakeholders in the decision-making process should also be encouraged. | UN | وينبغي أيضا تشجيع إيجاد آليات تشاركية تسمح بانخراط أصحاب المصلحة في عملية اتخاذ القرارات. |
Partnership between Governments, civil society and the private sector and improved efficiency in Governments' action should also be encouraged. | UN | وينبغي أيضا تشجيع الشراكات بين الحكومات والمجتمع المدني والقطاع الخاص وتحسين الكفاءة في عمل الحكومات. |
The development of joint ventures should also be encouraged; | UN | وينبغي أيضا تشجيع تطوير المشاريع المشتركة؛ |
The current practice of sharing best experiences among duty stations should also be encouraged. | UN | وينبغي أيضا تشجيع الممارسة الحالية المتعلقة بتبادل أفضل الخبرات بين مراكز العمل. |
Communication between these subcommittees and regional bodies should also be encouraged; | UN | وينبغي أيضا تشجيع هذه اللجان الفرعية والهيئات الإقليمية على إقامة اتصالات فيما بينها؛ |
Direct cooperation between cities in crime prevention should also be encouraged; | UN | وينبغي أيضا تشجيع التعاون المباشر بين المدن في مجال من الجريمة؛ |
The Government of Chad should also be encouraged to adopt and implement the draft action plan on the recruitment and use of children. | UN | وينبغي أيضا تشجيع حكومة تشاد على اعتماد وتنفيذ مشروع خطة العمل المتعلقة بتجنيد الأطفال واستخدامهم. |
Mutual recognition of electronic signatures should also be encouraged. | UN | وينبغي أيضا تشجيع الاعتراف المتبادل بالتوقيعات الإلكترونية. |
Private-sector government partnerships should also be encouraged within regions. | UN | وينبغي أيضا تشجيع التشاركات داخل المناطق بين القطاع الخاص والحكومة. |
States parties should also be encouraged to supply information on the situation of children. | UN | وينبغي أيضا تشجيع الدول اﻷطراف على توفير معلومات بشأن حالة اﻷطفال. |
Multicultural activities of the media should also be encouraged where they can contribute to the suppression of racism and xenophobia. | UN | وينبغي أيضا تشجيع اﻷنشطة المتعددة الثقافات لوسائط اﻹعلام حيثما يمكن أن تسهم هذه اﻷنشطة في قمع العنصرية وكراهية اﻷجانب. |
Multicultural activities of the media should also be encouraged where they can contribute to the suppression of racism and xenophobia. | UN | وينبغي أيضا تشجيع اﻷنشطة المتعددة الثقافات لوسائط اﻹعلام حيثما يمكن أن تسهم هذه اﻷنشطة في قمع العنصرية وكراهية اﻷجانب. |
Initiatives to promote economies of scale through integration should also be encouraged. | UN | وينبغي أيضا تشجيع المبادرات الرامية إلى زيادة وفورات الحجم عن طريق التكامل. |
International cooperation in the applications of space technology for environmental monitoring and sustainable development should also be promoted. | UN | وينبغي أيضا تشجيع التعاون الدولي في تسخير تطبيقات تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض الرصد البيئي والتنمية المستدامة. |
Association with APC networking initiatives should be encouraged as well. | UN | وينبغي أيضا تشجيع الارتباط بالمبـادرات الشبكيـة لرابطــة الاتصالات التقدمية. |