ويكيبيديا

    "ويود الممثل الخاص" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Special Representative wishes
        
    • the Special Representative would like
        
    • Special Representative wishes to
        
    • Special Representative would like to
        
    • the Special Representative would also like
        
    the Special Representative wishes to stress the need for adequate measures to ensure their security and to facilitate their reintegration into society. UN ويود الممثل الخاص أن يؤكد على الحاجة إلى اتخاذ تدابير كافية لضمان أمنهم وتسهيل إعادة اندماجهم في المجتمع.
    18. the Special Representative wishes to draw attention to resolution 1997/12 adopted by the Commission on Human Rights on 3 April 1997. UN ١٨ - ويود الممثل الخاص أن يلفت الاهتمام إلى القرار ١٩٩٧/١٢ الذي اتخذته لجنة حقوق اﻹنسان في ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٧.
    128. the Special Representative wishes to pay tribute to organizations working on the frontline on this crucial issue. UN 128- ويود الممثل الخاص أن يعرب عن تقديره للمنظمات التي تعالج هذه المسألة الحاسمة في الخطوط الأمامية.
    the Special Representative would like to encourage the Government to release these priority categories by the end of 2001. UN ويود الممثل الخاص أن يشجع الحكومة على الإفراج عن هذه الفئات ذات الأولوية قبل نهاية عام 2001.
    the Special Representative would like to commend the donors that support these groups. UN ويود الممثل الخاص أن يثني على الجهات المانحة التي تدعم هذه المجموعات.
    214. the Special Representative wishes to stress that each village tells its own story. UN 214- ويود الممثل الخاص أن يؤكد على أن كل قرية تروي قصتها الخاصة بها.
    the Special Representative wishes to emphasize that it is in the interest of the Government of Rwanda itself to carry out a continuing survey and assessment of judicial needs, functions which would naturally fall within the scope of work of a National Human Rights Commission. UN ويود الممثل الخاص التأكيد على أن من مصلحة حكومة رواندا نفسها أن تجري بشكل متواصل استقصاءات وتقييمات للاحتياجات القضائية، وهما وظيفتان تدخلان عادة في نطاق عمل أي لجنة وطنية لحقوق الانسان.
    the Special Representative wishes to reiterate his conviction that four fundamental evils, all closely interrelated, continue to affect Cambodian society: poverty, violence, corruption and lawlessness. UN ويود الممثل الخاص أن يكرر تأكيد اعتقاده بأن هناك أربع بلايا أساسية، مترابطة جميعا فيما بينها برباط وثيق، لا تزال تؤثر على المجتمع الكمبودي وهي: الفقر والعنف والفساد والخروج على القانون.
    the Special Representative wishes to draw attention to the dire living conditions of relocated people, as well as to the fraudulent and unlawful manner in which evictions take place. UN ويود الممثل الخاص أن يوجه الانتباه إلى الأحوال المعيشية المؤلمة التي يحياها السكان المهجرون، فضلا عن الطريقة الاحتيالية وغير القانونية التي تم بها الإخلاء.
    the Special Representative wishes to thank the national authorities for their support throughout his visit and their willingness to enter into dialogue, which made it possible for him to carry out his mission in accordance with the Commission's requirements. UN ويود الممثل الخاص الإعراب عن شكره للسلطات الوطنية لما قدمته لـه من دعم طوال فترة زيارته ولما أبدته من استعداد للتحاور معه مما أتاح لـه إنجاز مهمته وفقاً لمتطلبات اللجنة.
    the Special Representative wishes to express his deepest gratitude to all Ministers and officials of the Government of Rwanda for having received him on short notice and for the frank and positive exchange of views. UN ويود الممثل الخاص اﻹعراب عن عميق امتنانه لجميع وزراء ومسؤولي حكومة رواندا لاستقباله بعد إخطار وجيز المهلة ولتبادل اﻵراء بشكل صريح وإيجابي.
    7. the Special Representative wishes to express his appreciation to the Government of Cambodia for the access which was provided to Government officials. UN ٧ - ويود الممثل الخاص أن يعرب عن تقديره لحكومة كمبوديا لما أتاحته له من اتصال بالموظفين الحكوميين.
    16. the Special Representative wishes to express his appreciation to the Government of Cambodia for the access which was provided to many government officials. UN ٦١- ويود الممثل الخاص أن يعرب عن تقديره لحكومة كمبوديا لما أتاحته له من اتصال بالموظفين الحكوميين.
    the Special Representative would like to draw particular attention to the practice of extortion of family members by prison guards when the former come to visit a prisoner. UN ويود الممثل الخاص أن يوجه الانتباه إلى أن حراس السجون قد دأبوا على ابتزاز أفراد أسرة السجين الذين يأتون لزيارته.
    In achieving these reforms, the Special Representative would like to see further attention paid first and foremost to the independence of the judiciary and to restoring the confidence of the Cambodian people in the legal and judicial system. UN ويود الممثل الخاص أن يرى استقلال السلطة القضائية وإعادة الثقة إلى الشعب الكمبودي بالجهاز القانوني والقضائي يحظيان من باب الأولية بالمزيد من الاهتمام.
    the Special Representative would like to recommend that cachots be brought under the same administration as prisons, i.e. under the Ministry of the Interior, and that a specific budget be allocated to the Ministry for their administration. UN ويود الممثل الخاص أن يوصي بإخضاع المعتقلات المحلية لنفس الإدارة التي تخضع لها السجون، أي لوزارة الداخلية، وبمنح الوزارة ميزانية خاصة لإدارتها.
    220. the Special Representative would like to recommend, in particular, the following measures: UN 220- ويود الممثل الخاص أن يوصي، على وجه التحديد، باتخاذ التدابير التالية:
    the Special Representative would like, here, to welcome the efforts of the United Nations Resident Coordinator to initiate thematic working groups on justice and other human rights—related areas to address specific areas of concern in a more coherent fashion. UN ويود الممثل الخاص هنا أن يرحب بجهود منسق اﻷمم المتحدة المقيم ﻹنشاء فرق عاملة موضوعية معنية بالعدالة وغيرها من المجالات المرتبطة بحقوق اﻹنسان للتصدي بطريقة أكثر تماسكاً لمجالات محددة تثير القلق.
    the Special Representative would like to thank all those individuals and organizations which have supported his mandate since he assumed his position in June 2001. UN ويود الممثل الخاص أن يشكر جميع المنظمات والأفراد ممن دعم ولايته منذ توليه مهمته في حزيران/يونيه 2001.
    86. the Special Representative would also like to refer to the new press law currently under discussion in the National Assembly. UN 86- ويود الممثل الخاص الإشارة، أيضاً، إلى قانون الصحافة الجديد الذي تجري مناقشته الآن في الجمعية الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد