And when you get there, show them this sign, and tell them you're name is Ray Charles Robinson. | Open Subtitles | و عندما تصل إلي هناك ، أرهم هذه العلامة و أخبرهم أن اسمك راي تشارلز روبنسون |
Should I call Science Magazine and tell them to hold the cover? | Open Subtitles | هل أتصل بمجلة العلوم و أخبرهم أن يحجزوا الغلاف الرئيسي ؟ |
Now, show Bart how to dial Bob Aldrich, then go down to the front gate and tell them that you are the new security guard. | Open Subtitles | والآن، أر بوب كيف يتّصل ببوب ألدريتش ثم انزل للمدخل الرئيسي و أخبرهم أنك الحارس الجديد |
I got sick days. I'll call into work and tell'em. | Open Subtitles | . لدي أيام مرضية . سوف أتصل بالعمل و أخبرهم |
Meet me at Montecasino with our associates, and you tell them you're on our side. | Open Subtitles | قابلني في مونتكازينو مع شركائنا و أخبرهم بأنك في جانبنا |
If for any reason we get separated, go to the Johnsons' house... and tell them what's going on, but don't come back in this house. | Open Subtitles | إن تفرقنا لأي سبب اذهب إلى منزل آل جونسون و أخبرهم بما يحدث لكن لا تعد إلى المنزل |
I'd like to get swept up in that lip broom. and tell them about the text we sent to the Sarge. | Open Subtitles | سأحب أن يتم أجتياحي من قبل هذه الشفة التي كالمكنسة و أخبرهم عن الرسالة التي أرسلناها للرقيب |
I'll call them and tell them that we'll do as we're told. | Open Subtitles | سأتصل بهم و أخبرهم إننا سوف ننفذ ما يملؤن علينا. |
I didn't want to lie and tell them I knew where he was. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أكذب و أخبرهم بأنني أعرف مكانه |
I must call my parents and tell them of your proposal and that we are to be green-card married. | Open Subtitles | يجب أن أتصل بأهلي و أخبرهم عن تقدّمك . و أننا سنتزوج زواج على الورق |
But, really, I think at this point, the only thing that I can do is walk back in there and tell them that you're here. | Open Subtitles | لكني أظن فعلاً أنه بهذه المرحلة, الشيء الوحيد الذي يسعني فعله, هو أن أعود هناك و أخبرهم أنكِ هنا |
Why not just cut it short and tell them I want it. | Open Subtitles | لما لا أختصر الأمور و أخبرهم بأني أريدها |
Just contact the security team and tell them that 2PM would be a good time for one. | Open Subtitles | اتصل بفريق الأمن و أخبرهم ان الساعه 2 ظهراً سيكون الوقتٌ ملائم لفعل ذلك |
Take it all, and tell them to shove their lifetime contract. | Open Subtitles | خذه كله، و أخبرهم أن يقحموا عقدهم لمدى الحياة في مؤخرتهم |
to send the recordings to NSS and the Blue House, and tell them to stop the proceedings for the summit. | Open Subtitles | قم بإرسال التسجيلات إلى منظمة الأمن القومي و البيت الأزرق و أخبرهم بوقف إجراءات انعقاد المؤتمر |
I can't call the network and tell them that | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتصل بالشبكة و أخبرهم ذلك |
Take my cell phone and tell them I abducted you, where you are, and they'll come and get me. | Open Subtitles | خذ هاتفي و أخبرهم أنني إختطفتكَ و أخبرهم مكانكَ و هم سيأتون لأخذي |
- Get down to the volunteers and tell them they should've used a non-bleaching cleanser. | Open Subtitles | إذهب للمتطوعين و أخبرهم أنهم لا ينبغى أن يستخدموا المنظفات المُلمعة |
Okay, call state police and tell'em to surround the place. | Open Subtitles | حسنا، اتصل بشرطة الولاية و أخبرهم أن يحاصروا المكان. |
You go out there and you tell them we need a SUV to take us to the airport. | Open Subtitles | أخرج و أخبرهم أننا نريد شاحنة تقلنا للمطار |
Who's the one who went to the Correspondent and told them that I should be prosecuted? | Open Subtitles | و أخبرهم بأنهُ يجب بأنّ أُحاكم هل أنتِ جادة ؟ |
I go first and I tell them that it's theirs, so long as they let the whole town through. | Open Subtitles | سأذهبُ أولاً و أخبرهم بأنها هناك. طالما سمحوا بكل البلدة للخروج. |
It means I'm going to the hearing tomorrow and telling them that you broke your agreement. | Open Subtitles | هذا يعني أنني سأذهب إلى جلسة الاستماع في الغد و أخبرهم أنك عُدت عن إتفاقك. |