ويكيبيديا

    "و أولئك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and those
        
    • and these
        
    and those who do manage to land a job are working for a minimum wage that hasn't seen a hike in eight years. Open Subtitles و أولئك الذين ينجحون في الحصول على عمل يعملون مقابل الحد الأدنى من الأجور التي لم ترتفع منذ ثمانية أعوام تقريباً
    and those we help, how shall they reward us? Open Subtitles و أولئك الذين ساعدناهم كيف يردوا لنا المعروف
    Bless and protect your flock, those who follow and those who stray. Open Subtitles بارك و أحمي عبادك, أولئك الذي اهتدوا, و أولئك الذين ضلوا.
    and those soldiers weren't there to kill you, either. Open Subtitles و أولئك الجتود لم يكونوا هنالك لقتلك أيضا.
    Garcia, check with their families and see if there was any sort of altercation or feud between Charles and these men. Open Subtitles غارسيا,تفقدي الأمر مع عائلاتهم و تأكدي من وجود أي نوع من المشاجرات او المشاكل بين تشارلز و أولئك الرجال
    and those he trusts will be promoted into the highest ranks of the Imperial palace. Open Subtitles و أولئك الذين هم محل ثقة له ستتم ترقيتهم إلى أعلى رتب القصر الامبراطوري
    I'm one of the good guys and those are the bad guys. Open Subtitles .إنّي أحدُ الصالحين ، و أولئك هم الطالحين
    In fact, we all live on in the memories of those we love and those whose lives we've impacted in a positive manner, just as my brother who passed away so many years ago lives on in my memory, Open Subtitles في الواقع أننا جميعاً نحيا في ذاكرة أولئك الذين نُحب و أولئك الذين سيحيونَ مُتأثرين بطريقة إيجابية
    Can't see a fucking thing at night, and those shits don't expect it. Open Subtitles لايمكنك رؤية شيء في الليل، و أولئك التافهون لايتوقعون هجومنا.
    You'll be between the recon support team and those who guard the carriages. Open Subtitles ستكونون ببن فريق الدعم و أولئك الذين يحرسون العربات
    Those who use their own urine to chip away someone else's poop, for the greater good, and those who do not. Open Subtitles أولئك الذين يستخدمون بولهم لأزالة بقايا شخص آخر من أجل الخير و أولئك الذين لا يفعلون ذلك
    and those other three names, they came in on a Mexican passport? Open Subtitles و أولئك الثلاثة الآخرون لديهم جواز سفر مكسيكي؟
    Leave it alone... for you own good and those you care about. Open Subtitles أتركي الأمر و شأنه , من أجل مصلحتك و أولئك الذين تهتمين لأمرهم
    You saw them too? and those strange mechanical men, with their promises. Open Subtitles و أولئك الرجال الآليون الغرباء و وعودهم.
    Cooper: hey,i know who you mean,and those guys are not your friends. Open Subtitles كوبير: يا ,i يَعْرفُ مَنْ تَعْني، و أولئك الرجالِ لَيسوا أصدقائَكَ.
    and those two things kind of work to maintain balance. Open Subtitles و أولئك الأثنين من الأشياء يحافظون على التوازن
    and those white kids, they get an education. Open Subtitles و أولئك الأطفال البيض، يحصلون على تعليمهم منها
    and those witches would be dead right now if Puff over here hadn't screwed everything up. Open Subtitles و أولئك الساحرات كِدنَ أن يمُتنَ في الوقت الحالي لو لم يقُم المُتغطرس بإفساد كل شيء
    There were those who had escaped the witch hunts, and those who were just waiting for death from the black plague. Open Subtitles لقد إستخدمنا أرواح الذين هربوا من مطاردة السحره و أولئك الذين يموتون بسبب الطاعون الأسود
    No, but, unfortunately, I'm his son, so smart people like you and these Albanians usually end up thinking we work together. Open Subtitles لكن, للأسف .. لأنني إبنه. لذا الناس الأذكياء أمثالكم و أولئك الألبانيين
    and these Arabs believe if they kill us, they get to go to heaven. Open Subtitles و أولئك العرب يظنون أنّهم إذا قتلونا سيذهبون للجنّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد