and I thought that was it for my bad feelings. | Open Subtitles | و اعتقدت بان سبب ذلك كان بسبب مشاعري السيئة |
Listen, I heard what you said, and I thought, yes, I should try to learn more about football. | Open Subtitles | استمع، لقد سمعتُ ما قلت و اعتقدت.. أجل، عليّ أن أحاول تعلم المزيد عن كرة القدم. |
and I thought'cause she took you in, she'd take me in, too. | Open Subtitles | و اعتقدت سيكوس أنها أخذت لكم في، وقالت انها تريد أن تأخذ لي أيضا. |
Well, they've returned, and I thought it fit to reinstate them. | Open Subtitles | حسناً، لقد عادوا و اعتقدت أنه من الملائم إعادتهم |
She woke up in her childhood bedroom and thought she was eight years old again. | Open Subtitles | استيقظت في غرفة نوم طفولتها و اعتقدت انها تبلغ من العمر 8 سنوات. |
This guy at the gym told me about the group, and I thought it sounded like a good idea. | Open Subtitles | الرجل في الصالة الرياضية أخبرني عن المجموعة، و اعتقدت انها بدت كفكرة جيدة |
And I was scared and in pain and I thought that I would never be able to do the things that I like to do anymore. | Open Subtitles | و قد كنت خائفة و متألمة و اعتقدت أنني لن أتمكن أبدا من القيام التي أحب فعلها بعد الآن. |
and I thought I'd better tell you this news in person. | Open Subtitles | و اعتقدت بأنه من المستحن ان ابلغك بهذه الاخبار من السجن |
And though that date was going well, and I thought it would lead to another, and maybe finally finding the love of my life, unfortunately, somebody else was on that date. | Open Subtitles | اعتقدت بأن ذلك الموعد يسير على مايرام، و اعتقدت انه سيؤدي الى شيء اخر، و ربما اخيرا وجدت حب حياتي، |
Doesn't look like Jason's gonna show and I thought you might need a shoulder to cry on. | Open Subtitles | لا يبدو ان جايسون سيظهر و اعتقدت انك قد تحتاجين لـ كتف تبكي عليه |
I'm not a sentimental person, but it meant something to me, and I thought it meant something to him. | Open Subtitles | انا لست شخصاً عاطفياً، ولكن الأمر عنى لي شيئاً و اعتقدت بأنه عنى له أيضاً |
and I thought this, plus some luck might be enough to find my parents. | Open Subtitles | و اعتقدت بأن هذه,مع القليل من الحظ ممكن أن يكون كافي للعثور على والداي |
and I thought that by now, I'd be capable of forgiveness. | Open Subtitles | و اعتقدت أنني حاليا سأكون قادرا على المسامحة |
I knew you were with him all day, and I thought you must have been with them when it happened. | Open Subtitles | كنت اعرف انك معه طوال اليوم و اعتقدت انك معه حينما حدث الأمر |
I have a few questions that I wanted to ask you, and I thought you'd prefer it if I was discreet. | Open Subtitles | لديّ بعض الأسئلة أردتُ أن أسألكِ إيّاها و اعتقدت أنّك قد تفضّلين لو كان الأمر سريّاً |
And it's the heaviest musical instrument in the world, and I thought that was interesting. | Open Subtitles | و تلك أثقل أداء موسيقيّة في العالم و اعتقدت ان ذلك أمر ممتع |
And with his free hand, he snapped out the lights, and I thought, whoever this guy is, he's very, very lucky. | Open Subtitles | و بيده المتحررة اطفأ الضوء و اعتقدت انه كائنا من يكون فهو محظوظ جداً |
I think she made friends with me because she sized me up, and thought I was strong enough to lift a bunch of boxes for her. | Open Subtitles | أعتقد بأنها قامت بمصاحبتي لأنها ألقت نظرة علي و اعتقدت بأنني قوي لحمل صناديقها |
I was surprised at the complexity of the puzzles and thought some humans wouldn't solve them. | Open Subtitles | كنت متفاجئ من مدى صعوبة بعض الألغاز و اعتقدت أن بعض البشر لا يمكنهم حلها |
And maybe when you cut off all your hair last year and thought it would solve all your problems, I should have spoken up. | Open Subtitles | حسنا ، وربما عندما قمت بقص شعرك السنة الماضية و اعتقدت انه سوف يحل كل مشاكلك كان يجب أن اتحدث معك |