ويكيبيديا

    "و لديك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • And you have
        
    • You have a
        
    • and you got
        
    • and you've got
        
    • and have
        
    • You got a
        
    • You also have a
        
    You just finished your Combat Philosophy seminar, And you have about a two-hour window until Advanced Cryptography. Open Subtitles لقد أنهيت لتوك محاضرة الصراع الفلسفي، و لديك حوالي ساعتين راحة حتى موعد التشفير المتطور.
    Failure to produce insurance documents, And you have a broken taillight. Open Subtitles الفشل في إستخراج وثائق التأمين و لديك ضوء خلفي مكسور
    You're stronger than me, And you have a higher reserve of dignity and self-worth. Open Subtitles أنت أقوى مني، و لديك رصيد أعلى من الكرامة و عزة النفس.
    and you got a great smile. You should smile more. Open Subtitles و لديك ابتسامة جميلة يجب عليك ان تبتسمي أكثر
    You're kind, you always have gum... and you've got so much pep. Open Subtitles انتلطيف،ولديكلثة.. و لديك الكثير من الحيوية
    You know, Daddy, lots of women work and have kids these days. Open Subtitles أنت تعرف، يا أبت، الكثير من النساء يعملن و لديك أطفال في هذه الأيام.
    It's because you're wearing the same hat that he was wearing. And you have a mask. Open Subtitles لأنك كُنت ترتدي نفس القبعة التي كان يرتديها و لديك قناع.
    Yes, yes. And you have free admission to everything at the carnival. Open Subtitles أجل، أجل، و لديك رسم دخول مجاني إلى أي شيء في مدينة الملاهي
    But, uh, you're sober And you have job, so I know we're not involved. Open Subtitles و لكنك واعٍ و لديك عمل لذلك أعلم, أننا لن نتورط بموعد
    And you have the right to pronounce on that, do you? Open Subtitles و لديك الحق في الكلام عن الأسرار,أليس كذلك؟
    You're less popular than me, you have less friends than I do, And you have little to no activities. Open Subtitles أنتي أقل شعبية مني , لديك أصدقاء أقل مما لدي و لديك القليل من الأنشطة
    And you have one hour, or I'm turning this bank into an abattoir, starting with the cop we have amongst our hostages. Open Subtitles و لديك ساعة واحدة أو سأُحوٍل هذا البنك إلى مذبح سأبدأ بالشرطي الذي لدينا من بين الرهائن
    And you have an assignment you've apparently fucked up. Open Subtitles و لديك مهمّة من الواضح أنّك أخفقت في تنفيذها.
    And you have every right to do so... for another... 32 hours and 18 minutes. Open Subtitles و لديك الحقّ كلّه لفعل ذلك، لمدّة.. 32ساعة و 18 دقيقة اخرى
    You got a rough sketch, and you got a suspect with diplomatic immunity, which, as you know, is absolute. Open Subtitles لديك رسومات غير واضحة و لديك مشتبه به بحصانة دبلوماسية, و التي, كما تعرف غير مقيّدة بدستور
    and you got this thing in here all toasty warm, and a brand-new car in the driveway in midwinter? Open Subtitles و لديك هذا الشيء هنا الدافئ جداً ،وسيارة حديثة الطراز في ممر السيارات في منتصف الشتاء؟
    and you've got that proton gradient, you've got that waterfall that provides the energy for life. Open Subtitles لديك هذا التدرج من البروتون، و لديك هذا الشلال الذي يوفر الطاقة من اجل الحياة.
    Well, you're this high-powered executive, and you've got such fierce style, and you're so cultured, And you have this amazing life. Open Subtitles ما الذي تعنيه بشخص مثلي؟ حسناً، أنت هذه المديرة القوية و لديك أسلوب رهيب و أنت مثقفة جداً
    Wow, it must be nice since you're tall and have a lot of money. Open Subtitles واو .. لابد ان هذا لطيف بما انك طويل و لديك الكثير من النقود اليس كذلك ؟
    You also have a message from NASA about the AG's disbursement mechanism. Open Subtitles و لديك رسالة من ناسا بخصوص ميكانيكية الإطلاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد