You just finished your Combat Philosophy seminar, And you have about a two-hour window until Advanced Cryptography. | Open Subtitles | لقد أنهيت لتوك محاضرة الصراع الفلسفي، و لديك حوالي ساعتين راحة حتى موعد التشفير المتطور. |
Failure to produce insurance documents, And you have a broken taillight. | Open Subtitles | الفشل في إستخراج وثائق التأمين و لديك ضوء خلفي مكسور |
You're stronger than me, And you have a higher reserve of dignity and self-worth. | Open Subtitles | أنت أقوى مني، و لديك رصيد أعلى من الكرامة و عزة النفس. |
and you got a great smile. You should smile more. | Open Subtitles | و لديك ابتسامة جميلة يجب عليك ان تبتسمي أكثر |
You're kind, you always have gum... and you've got so much pep. | Open Subtitles | انتلطيف،ولديكلثة.. و لديك الكثير من الحيوية |
You know, Daddy, lots of women work and have kids these days. | Open Subtitles | أنت تعرف، يا أبت، الكثير من النساء يعملن و لديك أطفال في هذه الأيام. |
It's because you're wearing the same hat that he was wearing. And you have a mask. | Open Subtitles | لأنك كُنت ترتدي نفس القبعة التي كان يرتديها و لديك قناع. |
Yes, yes. And you have free admission to everything at the carnival. | Open Subtitles | أجل، أجل، و لديك رسم دخول مجاني إلى أي شيء في مدينة الملاهي |
But, uh, you're sober And you have job, so I know we're not involved. | Open Subtitles | و لكنك واعٍ و لديك عمل لذلك أعلم, أننا لن نتورط بموعد |
And you have the right to pronounce on that, do you? | Open Subtitles | و لديك الحق في الكلام عن الأسرار,أليس كذلك؟ |
You're less popular than me, you have less friends than I do, And you have little to no activities. | Open Subtitles | أنتي أقل شعبية مني , لديك أصدقاء أقل مما لدي و لديك القليل من الأنشطة |
And you have one hour, or I'm turning this bank into an abattoir, starting with the cop we have amongst our hostages. | Open Subtitles | و لديك ساعة واحدة أو سأُحوٍل هذا البنك إلى مذبح سأبدأ بالشرطي الذي لدينا من بين الرهائن |
And you have an assignment you've apparently fucked up. | Open Subtitles | و لديك مهمّة من الواضح أنّك أخفقت في تنفيذها. |
And you have every right to do so... for another... 32 hours and 18 minutes. | Open Subtitles | و لديك الحقّ كلّه لفعل ذلك، لمدّة.. 32ساعة و 18 دقيقة اخرى |
You got a rough sketch, and you got a suspect with diplomatic immunity, which, as you know, is absolute. | Open Subtitles | لديك رسومات غير واضحة و لديك مشتبه به بحصانة دبلوماسية, و التي, كما تعرف غير مقيّدة بدستور |
and you got this thing in here all toasty warm, and a brand-new car in the driveway in midwinter? | Open Subtitles | و لديك هذا الشيء هنا الدافئ جداً ،وسيارة حديثة الطراز في ممر السيارات في منتصف الشتاء؟ |
and you've got that proton gradient, you've got that waterfall that provides the energy for life. | Open Subtitles | لديك هذا التدرج من البروتون، و لديك هذا الشلال الذي يوفر الطاقة من اجل الحياة. |
Well, you're this high-powered executive, and you've got such fierce style, and you're so cultured, And you have this amazing life. | Open Subtitles | ما الذي تعنيه بشخص مثلي؟ حسناً، أنت هذه المديرة القوية و لديك أسلوب رهيب و أنت مثقفة جداً |
Wow, it must be nice since you're tall and have a lot of money. | Open Subtitles | واو .. لابد ان هذا لطيف بما انك طويل و لديك الكثير من النقود اليس كذلك ؟ |
You also have a message from NASA about the AG's disbursement mechanism. | Open Subtitles | و لديك رسالة من ناسا بخصوص ميكانيكية الإطلاق |