ويكيبيديا

    "و لكنني لا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But I don't
        
    • I just don't
        
    • but I'm not
        
    • but I can't
        
    • I don't like
        
    Your lips are moving, But I don't know what they're saying. Open Subtitles شفتاك تتحركان و لكنني لا أعلم ما الذي تتفوهين به
    I'm more looking to zone out to the Kardashians after my kid goes to bed, But I don't want the munchies. Open Subtitles أنا دائمة البحث عن شيء يدخلني في غيبوبة خاصتاً بعدما ينام أولادي و لكنني لا أريد واحدة تصيبني بالجوع
    I hate to agree with Uncle Fester... But I don't think Lana's going to Paris just to see the Mona Lisa. Open Subtitles أكره أن أتفق مع العم فيستر هذا و لكنني لا أعتقد أن لانا ذاهبة إلى باريس فقط لترى الموناليزا
    I'd have to actually believe in it, and I just don't... Open Subtitles في الواقع، عليّ أن أؤمن به ...و لكنني لا أؤمن
    but I'm not seeing anything over 20 grand. Open Subtitles و لكنني لا أرى أي شئ أكثر من 20 ألف دولار
    Maybe Duncan saw a rat and decided to do a little brain surgery on it... But I don't think so. Open Subtitles ربما رأي دنكان فأرا و قرر ان يقوم بعملية جراحية علي مخ الفأر و لكنني لا اظن ذلك
    But I don't quite know how to go about it. Open Subtitles و لكنني لا أعرف بالضبط كيف سأتصرف حيال ذلك
    You say you don't care about nothing, But I don't believe that. Open Subtitles تقول بانك لا تهتم بأي شيء و لكنني لا أصدق ذلك
    But I don't think it's gonna happen, unless Marcy apologizes. Open Subtitles و لكنني لا اعتقد من ان هذا سيحدث الا اذا اعتذرت مارسي لــ اندي
    Brooklyn later. I... But I don't have the address. Open Subtitles في "بروكلين" لاحقاً و لكنني لا أعرف العنوان.
    But I don't want to be what I was to you... and I don't want to ruin where we are now. Open Subtitles و لكنني لا أريد أن أكون كما كنت معك. ولا أريد أن أفسد ما وصلنا إليه الآن.
    As does substance abuse, But I don't see any signs of drugs or alcohol. Open Subtitles و كذلك مُتعاطي المخدرات و لكنني لا أرى أي أثر للمخدرات أو الكحول هل ترى أنت؟
    But I don't think that the smart thing will make me as happy as you do. Open Subtitles و لكنني لا أظن فعل الصواب سيجعلني سعيدة بالقدر الذي تجعلني أنتَ فيه سعيدة
    Yes. But I don't like children just because they're children. Open Subtitles كلا و لكنني لا أحب كل الأطفال لأنهم فقط أطفال.
    Sorry, Sinbad, But I don't think that musketoon's gonna even fire. Open Subtitles آسف يا سندباد و لكنني لا أعتقد أن هذا المسدس سيطلق النار حتى
    But I don't know the first thing about being a parent. Open Subtitles و لكنني لا أعلم أي شئ عن أن تصبح والد
    I see Mr. April and I see Mr. June, But I don't see Mr. May. Open Subtitles مرحباً, أرى السيد آبريل و السيد يونيو و لكنني لا أرى السيد يونيو يا إلهي
    Yeah, so is sky-diving, But I don't want to do that, either. Open Subtitles و لكنني لا أريد فعله ايضا 172 00: 06: 44,382
    I mean I love all dogs, but I just don't see the point of buying a dog from an industry that promotes inbreeding and puppyvilles when there are so many mixed breeds out there in need of a home. Open Subtitles أنا .. أحب كل أنواع الكلاب و لكنني لا أرى فائدة اقتناء كلب
    I just don't think breast milk is for adults. Open Subtitles و لكنني لا أظن أن لبن الرضاعة للكبار
    Okay, not exactly an explanation, but I'm not complaining. Open Subtitles حسناً، ليس هذا تعيبر دقيق و لكنني لا أشتكي
    They say it's better to lie sometimes... but I can't really do that when I'm this nervous. Open Subtitles هذا ليس أفضل من المرة السابقة و لكنني لا أستطيع فعل هذا و أنا متوتر
    I don't like her that much, but I wouldn't want her to be dead or nothin'. Open Subtitles لا أحبها جداً، و لكنني لا أريدها أن تموت هذا كل ما في الأمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد