But it was the correct dose. I'm sure of it. | Open Subtitles | و لكنها كانت الجرعة الصحيحة أنا متأكد من ذلك |
But it was the only way I could save her life. | Open Subtitles | و لكنها كانت الطريقة الوحيدة التي استطيع بها انقاذ حياتها |
But it was Huffys, not Harleys. | Open Subtitles | و لكنها كانت دراجات هوائية بموتور و ليس دراجات بخارية حقيقية لقد كُنت في الثانية عشر من عمري |
Oh, your mom booked a class at this dance studio, But she was thinking of not going. | Open Subtitles | أوه، حجزت أمك فئة في هذه الرقصة الاستوديو، و لكنها كانت تفكر في عدم الرحيل. |
♪ I thought I found a love But she was just a fling | Open Subtitles | ظننت أني وجدت الحب و لكنها كانت مجرد علاقة عابرة |
- She wouldn't go to a bar. - But she was there, Alexi. | Open Subtitles | لم يكن عليها الذهاب الى البار و لكنها كانت هناك يا اليكسي |
Yeah, But it was Chris Wallace's picture on the Web site. | Open Subtitles | أجل و لكنها كانت صورة كريس والاس على الموقع |
No, But it was like we'd get-- we would get in these fights, and--and then... | Open Subtitles | كلا .. و لكنها كانت مثل اننا سوف ندخل في هذه الشجارات و .. |
And the guy running the squad, Staff Sergeant Donovan... we were like equal in rank, But it was his mission. | Open Subtitles | رئيس سرب ، الرقيب الأول دونوفان كنا بنفس الدرجة ، و لكنها كانت مهمته |
If you mean by working, still ticking, yeah, But it was at least 2 1/2 hours off, though. | Open Subtitles | ان كنت بكلمة تعمل تعني انها تدق,فنعم و لكنها كانت مخطئة بحوالي ساعتين و نصف |
But it was far too degraded to tell me which of these two people have them. | Open Subtitles | و لكنها كانت بعيدة بشكل متردي لتقوم بأخباري أي من هؤلاء الشخصين يحوزون على مفتاح المرور |
I thought things would be better when he got out, But it was worse. | Open Subtitles | أعتقدت أن الامور تحسنت بعدما أن خرج و لكنها كانت أسوء |
Uh, I'm sorry I didn't call you back, But it was a work trip, and we were in a lot of meetings. | Open Subtitles | أنا أسفة لأني لم أرد على اتصالك و لكنها كانت رحلة عمل و قد كنا في الكثير من الاجتماعات |
- It was my call, Rodney. - But it was my idea. | Open Subtitles | كان هذا قرارى يا رودني و لكنها كانت فكرتي |
But she was the one thing that reminded me of who I actually am. | Open Subtitles | و لكنها كانت الشيء الوحيد الذي يذكرني بماهيتي في الواقع. |
From rehab to the swimming pool. But she was dead already. | Open Subtitles | من دار التأهيل الى حوض السباحة و لكنها كانت ميتة مسبقا |
She's been missing school for two days, But she was here last night. | Open Subtitles | إنها متغيبة عن المدرسة منذ يومين، و لكنها كانت هنا بالليلة الماضية |
Maybe she is a waterbender, But she was just trying to help you. | Open Subtitles | ربما هي مُسخرة ماء بالفعل و لكنها كانت تحاول مساعدتكم |
She loved you...But she was far too good for you. | Open Subtitles | لقد أحبتك, و لكنها كانت رائعة لك أكثر من اللازم |
I mean, she said she wasn't going running'cause she had a bum hammy, But she was strutting around pretty good last time I saw her. | Open Subtitles | أقصد، قالت أنها لم تكن ذاهبة للعدو لأنها كانت تعاني آلام في الظهر و لكنها كانت بحالة جيدة |
I thought I had heard your last lie, But that was quite impressive. | Open Subtitles | اعتقد انني سمعت كذبتك الاخيرة و لكنها كانت رائعة للغاية |