It is anticipated that an average of 30 witnesses and accompanying persons will come to the Court in 2004. | UN | ويتوقع أن يأتي إلى المحكمة في سنة 2004 حوالي 30 شاهدا في المتوسط مع الأشخاص المرافقين لهم. |
It is anticipated that an average of 30 witnesses and accompanying persons will come to the Court in 2004. | UN | ويتوقع أن يأتي إلى المحكمة في سنة 2004 حوالي 30 شاهدا في المتوسط مع الأشخاص المرافقين لهم. |
What I propose is that every enterprise that comes to my country should have job quotas for young people with few opportunities. | UN | وما اقترحه هو أن يشمل أي مشروع يأتي إلى بلدي حصصا للوظائف مخصصة للشباب الذين لا يجدون سوى فرص قليلة. |
How stupid of him. to come here before there was any proof. | Open Subtitles | ذلك تصرف غبي منه أن يأتي إلى هنا من دون دليل |
So since Lola's coming to the game with us, can you make me look good by laughing when I say something funny? | Open Subtitles | ذلك منذ عام ولا يأتي إلى لعبة معنا، يمكنك ان تجعل لي تبدو جيدة من الضحك عندما أقول شيئا مضحكا؟ |
Somebody comes into your house and shoots up your husband and they're still out there. | Open Subtitles | أحدهم يأتي إلى منزلك ويطلق النار على زوجكِ وهو لا يزال في الخارج. |
He comes in here after school to use computers. | Open Subtitles | إنه يأتي إلى هُنا بعد المدرسة ليستخدم الكمبيوترات. |
That's where the old railroad spur line used to come into town. | Open Subtitles | حيث مكان خط السكة الحديد القديم اعتاد أن يأتي إلى المدينة |
I will not cry. I not come to your funeral. | Open Subtitles | أنا لن نحزن بالنسبة لك، أو يأتي إلى جنازتك. |
Lest this rich prince to come to hand of the princess? | Open Subtitles | خشية أن هذا الأمير الغنية أن يأتي إلى يد الأميرة؟ |
If you come to school again in such ugly clothes he'll come to your house and arrest your mum | Open Subtitles | إذا اتيت الى إلى المدرسة مرة أخرى بمثل هذه الملابس القبيحة سوف يأتي إلى منزلك ويعتقل أمك |
I can't come to the phone, but leave a detailed message and I'll get back to you. | Open Subtitles | مرحبا ، هذاهوبيجدينين . أنا لا يمكن أن يأتي إلى الهاتف، ولكن ترك رسالة مفصلة |
What kind of a jerk won't even come to the door? | Open Subtitles | أي نوع من الأغبياء لا يريد أن يأتي إلى الباب؟ |
There's never a dull moment when Simon templar comes to la. | Open Subtitles | هناك أبدا لحظة مملة عندما سيمون المعبد يأتي إلى لا. |
But he comes to Mexico on business a lot. | Open Subtitles | ولكنه يأتي إلى ميكسكو من أجل العمل كثيرا |
That's where Death hides when he comes to the house. | Open Subtitles | في تلك الغرفة يختبىء الموت عندما يأتي إلى المنزل |
An increasing number of injured people were coming to hospital with amputated upper and lower limbs. | UN | وهناك عدد متزايد من المصابين يأتي إلى المستشفى وقد بُترت بعض أطرافه العليا والسفلى. |
He's inside with the boss's sister, so he comes into the club every single night. | Open Subtitles | لقد دخل مع رئيس أختي يأتي إلى النادي كل ليلة |
draw something up, get everyone who comes in here to sign it. | Open Subtitles | اكتبي شيئاً ما واجعلي كل من يأتي إلى هنا يوقّع عليه |
You can't come into our manor throwing your weight around and expect to get away with it. | Open Subtitles | لا يمكنك أن يأتي إلى القصر لدينا رمي زنك حولها ونتوقع أن تفلت من العقاب. |
Like that dick never came to work with a buzz on. | Open Subtitles | كأن ذلك العضو لم يأتي إلى العمل وهو سكران أبداً. |
You were smart to come back here and hide, but not smart enough. | Open Subtitles | كنت ذكيا أن يأتي إلى هنا والاختباء، ولكن ليس ذكي بما فيه الكفاية. |
Captain doesn't want us to do anything till he gets here. | Open Subtitles | القائد لا يريدنا أن نفعل شيئاً حتى يأتي إلى هنا |
Our people who have let oyinbo come in and use us? | Open Subtitles | قومُنا الذينَ سَمحوا لأوينبو أن يأتي إلى هُنا و يستغِلنا؟ |
If he liked walking by the river or lake so much, why would he come here? | Open Subtitles | إن كان يحبّ المشي عبر النهر أو البحيرة كثيراً لِم قد يأتي إلى هنا؟ |
Before my amazing girlfriend comes down, I need your help. | Open Subtitles | قبل صديقتي مذهلة يأتي إلى أسفل، أنا بحاجة لمساعدتكم. |
He offered to come over to her apartment to talk things through, and that was the night of the murder. | Open Subtitles | لقد عرض أن يأتي إلى شقتها ليُصلحا ما بينهما، وكانت تلك ليلة الجريمة. |