Lady, I was this close to arresting these sons of bitches, okay? | Open Subtitles | ياسيدة , كنتُ على وشك إعتقال هؤلاء ابناء العاهرات , حسناً ؟ |
You're tougher than you think, buddy. And you are not as tough as you act, Lady. That stays between us. | Open Subtitles | انت اقوى مما تتصور يا صاحبي وانتي لستِ قوية بقدر ما تتصرفين ياسيدة هذا يبقى بيننا انا لا أرى الكثير من الحزم هنا |
Lady, I suffocated three people I wasn't even near. | Open Subtitles | ياسيدة انا خنقت ثلاثة اشخاص ولم اكن حتى قريبا |
I pray God things go well with you, Miss Melly. | Open Subtitles | وأدعو الله أن تسير الأمور طيبة معك ياسيدة ميلاني |
Miss... look me in the eye and tell me you're really okay murdering people just to win a title. | Open Subtitles | ياسيدة.. إنظري في عيني وأخبريني , بإن حقاً لابأس لديكِ في قتل الناس |
madam, please tell us. Do you know anyone here. | Open Subtitles | ياسيدة , أخبرينا أرجوك هل تعرفين أي أحد هنا |
I've never lost a case,Mrs. Meade,and I don't intend to start now. | Open Subtitles | لم أخسر قضية أبدا ياسيدة ميد ولا أقصد بأنني سأبدأ الآن |
You've got a lot of nerve or a lot of confidence, Lady. | Open Subtitles | لديك الكثير من القوة او الثقة بالنفس ياسيدة |
I can think of no-one who can be trusted more, Lady Bryan. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفكر في أي شخص يكون موضع ثقة أكثر منك ، ياسيدة بريان |
As to that, Lady Mary, I'm afraid I have no news for you, wether good or bad. | Open Subtitles | بخصوص ذلك ، ياسيدة ماري ،أخشى بأنه ليست لدي أخبار لك سوأ كانت جيدة أو سيئة |
Why, he is most kind and solicitousness, Lady Bryan. | Open Subtitles | لماذا ، أنه لطيف جدا وجذاب كثيرا ياسيدة براين |
Lady, stop acting like you're trying to understand our situation and just do your little babysitting up there. | Open Subtitles | ياسيدة , توقفي عن التمثيل كما لو أنك تتفهمين أحوالنا وفقط قومي بدورك كحاضنة هنا |
Hey, Lady, can I get a cup of coffee when you have a sec? | Open Subtitles | مرحبا, ياسيدة, هل يمكنني الحصول على كوب قهوة عندما يكون لديكِ ثانية؟ |
Lady, when my Gran tells me to run, I run. Keep the change. | Open Subtitles | ياسيدة ، عندما تخبرني جدتي أن اهرب ، فسأهرب إحتفظي بالبقية |
After all, Lady Mary, you are now my stepdaughter. | Open Subtitles | بعد كل شيء ياسيدة ماري أنت الآن بمثابة ابنتي |
Now, Miss, you need clearance to come in -- | Open Subtitles | الآن ياسيدة نُريدٌ منكِ الترخيص حتى تعبري |
Please Miss, in order to receive aid. | Open Subtitles | من فضلك,ياسيدة لكي تحصُلي على المُساعدات |
Miss Dunlop, why do we have to come to this boring museum every single week? | Open Subtitles | ياسيدة دنلوب لماذا علينا أن نأتي لهذا المتحف الممل كل اسبوع؟ |
madam, are you afraid to speak your mind? | Open Subtitles | ياسيدة هل أنتي خائفة من قول ما تفكرين؟ |
"'And pray, madam, what am I to expect in return?' | Open Subtitles | والدعاء ياسيدة"' ' ماذا اتوقع في المقابل؟ |
If Jaquan wants to start the chemo, that's his call, but this wasn't your last chance, Mrs. Lewis. | Open Subtitles | فهذا قراره لكن هذه ليست فرصتكِ الاخيرة ياسيدة لويس |
Dame Judi Denches, because I... am the future. | Open Subtitles | ياسيدة(جوديدينشيس)،لأنني.. أنا المستقبل. |
Pleasure is, as you would say, Madame, his forte. | Open Subtitles | الأستمتاع موطن قوته. بأستطاعتك قول هذا ياسيدة. |