The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Thomas Yayi Boni, President of the Republic of Benin. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد توماس يايي بوني، رئيس جمهورية بنن. |
President Yayi was greeted by the President of the Court, Judge Rosalyn Higgins, and by the Registrar, Philippe Couvreur. | UN | وكان في استقبال الرئيس يايي رئيسةُ المحكمة، القاضية روزالين هيغينز، ورئيس قلم المحكمة، فيليب كوفرور. |
President Yayi then participated in a meeting with the Members of the Court present on the activities of the International Court of Justice. | UN | ثم شارك الرئيس يايي في اجتماع أُجري مع أعضاء المحكمة الحاضرين وتناول أنشطة محكمة العدل الدولية. |
In Benin, the political climate was also tense owing to technical difficulties related to the electronic voter registration list, as well as the perceived intention of incumbent President Boni Yayi to initiate a constitutional amendment to enable him to run for a third term of office. | UN | وفي بنن، اتسم المناخ السياسي بالتوتر أيضا بسبب الصعوبات التقنية ذات الصلة بقائمة الناخبين الإلكترونية، وكذلك بالنظر إلى اعتزام الرئيس الحالي بوني يايي إجراء تعديل دستوري يسمح له بالترشح لولاية ثالثة. |
17. On 29 March, the Constitutional Court rejected the appeals and proclaimed the re-election of President Yayi Boni. | UN | 17 - في 29 آذار/مارس، رفضت المحكمة الدستورية الطعون المقدمة لها، وأعلنت إعادة انتخاب الرئيس يايي بوني. |
We owe that situation to the facilitation of the heads of State who are friends of Chad and we mention in particular His Excellency El Hadj Omar Bongo Ondimba of Gabon and His Excellency Mr. Boni Yayi of Benin. | UN | وندين بتلك الحالة لأصدقاء تشاد ونذكر بصفة خاصة فخامة الحاج عمر بونغو أندمبا رئيس جمهورية غابون وفخامة السيد بوني يايي رئيس جمهورية بنن. |
President Yayi (spoke in French): I warmly congratulate the President on his election to the presidency of the General Assembly at its sixty-third session. | UN | الرئيس يايي (تكلم بالفرنسية): أزجي إلى الرئيس تهنئة حارة على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين. |
I would like to associate this statement with the statements made by the President of the Republic of Benin, Mr. Thomas Yayi Boni, and the Minister of the Republic of South Africa, speaking on behalf of the least developed countries and the Group of 77 and China, respectively. | UN | وأود أن أضم بياني هذا إلى البيان الذي أدلى به رئيس جمهورية بنن، السيد توماس يايي بوني، والبيان الذي أدلى به وزير جمهورية جنوب أفريقيا، اللذان كانا يتكلمان باسم أقل البلدان نموا ومجموعة الـ 77 والصين، على التوالي. |
Incidents of rape by members of the Mouvement ivoirien de libération de l'ouest de la Côte d'Ivoire (MILOCI), led by Ziké Sylvain alias Pasteur Gammi, the Union patriotique de résistance du Grand Ouest (UPRGO), led by Yayi Octave, and the Front pour la libération du Grand Ouest (FLGO), led by Maho Glofié, were also documented. | UN | كما تم توثيق حوادث اغتصاب ارتكبها أعضاء من ميليشيا الحركة الإيفوارية لتحرير غرب كوت ديفوار، بقيادة زيكي سيلفان المعروف حركيا باسم باستور غامي؛ ومن الاتحاد الوطني للمقاومة في الغرب الكبير بقيادة يايي أوكتاف؛ ومن جبهة تحرير الغرب الكبير بقيادة ماهو غلوفي. |
18. As a result of President Yayi's diplomatic campaign to mobilize regional support, an agreement was reached with President Goodluck Jonathan of Nigeria, which led to Benin and Nigeria commencing a six-month joint patrol programme along Benin's coast, which began on 28 September 2011. | UN | 18 - في أعقاب الحملة الدبلوماسية التي قام بها الرئيس يايي لحشد الدعم الإقليمي، تم التوصل إلى اتفاق مع غودلاك جوناثان، رئيس نيجيريا، أفضى إلى استهلال بنن ونيجيريا برنامجا مدته ستة أشهر لتسيير دوريات مشتركة على طول سواحل بنن اعتبارا من 28 أيلول/سبتمبر 2011. |
20. In addition to requesting the support of the United Nations, President Yayi also wrote to several Member States to seek assistance in addressing the threat of piracy along the coast of Benin. | UN | 20 - إضافة إلى طلب الدعم من الأمم المتحدة، كاتَب الرئيس يايي أيضا العديد من الدول الأعضاء طالبا المساعدة في التصدي لتهديدات القرصنة على طول سواحل بنن. |
57. The keynote addresses were given by the host, President Ali Bongo Ondimba, and the President of Benin and Chairperson of the African Union, Thomas Yayi Boni. | UN | 57 - وألقى الكلمتين الرئيسيتين صاحب الدعوة، الرئيس علي بونغو أونديمبا، ورئيس بنن ورئيس الاتحاد الأفريقي، توماس يايي بوني. |
Meanwhile, the President of Burkina Faso, Blaise Compaoré, and the President of Benin, Boni Yayi, transmitted unequivocal messages to Mr. Djotodia encouraging him to work closely with the Prime Minister and to abide by his commitments to respect the Libreville Agreements and the N'Djamena Declaration. | UN | وفي الوقت نفسه، نقل رئيس بوركينا فاسو بليز كومباوريه ورئيس بنن بوني يايي رسائل لا لبس فيها إلى السيد دجوتوديا تشجعه على العمل بشكل وثيق مع رئيس الوزراء وعلى الوفاء بالتزاماته احترام اتفاقات ليبرفيل وإعلان نجامينا. |
It should be noted that President Yayi had written earlier, on 9 June 2009, to the United Nations to request the assistance of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) to help Benin formulate a national integrated programme to fight drug trafficking and organized crime in the country. | UN | وجدير بالإشارة أن الرئيس يايي سبق له أن كتب إلى الأمم المتحدة في 9 حزيران/يونيه طالبا مساعدة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لإعانة بنن على صياغة برنامج وطني متكامل لمكافحة الاتجار بالمخدرات والجريمة المنظمة في البلد. |
15. In addition to recent intensive diplomatic démarches undertaken by President Yayi to seek regional and international assistance to combat piracy in Benin, national authorities have implemented several other initiatives to address the threat. | UN | 15 -بالإضافة إلى المبادرات الدبلوماسية المكثفة التي قام بها مؤخرا الرئيس يايي لطلب الحصول على المساعدة الإقليمية والدولية في مكافحة القرصنة في بنن، تنفذ السلطات الوطنية عدة مبادرات أخرى لمواجهة هذا الخطر. |
16. Before the release of the provisional results, which gave 53 per cent of the votes to President Yayi Boni and 35 per cent to Adrien Houngbédji, both the ruling party and the main opposition coalition claimed victory, thus generating tensions, which resulted in isolated incidents. | UN | 16 - وقبل إذاعة النتائج المؤقتة، التي أعطت 53 في المائة من الأصوات للرئيس يايي بوني و 35 في المائة إلى أدريان هونغبيدجي، ادعى كل من الحزب الحاكم وتحالف المعارضة الرئيسي النصر لنفسه، مما ولَّد توتراً أسفر عن حوادث معزولة. |
For us in Benin -- and I quote the President of the Republic, Mr. Boni Yayi -- " there is no doubt that only those societies that give young people opportunities will be able to meet the challenges to come " . | UN | وبالنسبة لنا في بنن - وأنا هنا أنقل عن رئيس الجمهورية، السيد بوني يايي - " ما من شك في أن المجتمعات التي تعطي الفرصة للشباب هي وحدها القادرة على مواجهة التحديات التي تنتظرها " . |
(Signed) Dr. Boni Yayi | UN | (توقيع) الدكتور بوني يايي |
President Yayi (spoke in French): I wish at the outset to reiterate from this rostrum my deepest condolences to His Majesty King Harald V of Norway in connection with the car-bomb attack and the shootings that took place on Utøya Island -- a terrible tragedy that has devastated his people. | UN | الرئيس يايي (تكلم بالفرنسية): أود في البداية أن أتقدم مجددا من على هذا المنبر بتعازيَّ الحارة إلى جلالة الملك هارالد الخامس ملك النرويج فيما يتصل بالهجوم بسيارة مفخخة وحوادث إطلاق النار التي وقعت في جزيرة أوتويا. |
President Yayi (spoke in French): I am taking part personally in this session of the General Assembly in order to reiterate Benin's commitment to the noble purposes and principles of the United Nations, and to express the readiness of the Beninese delegation to cooperate and contribute, as best it can, to the success of these deliberations. | UN | الرئيس يايي (تكلم بالفرنسية): أشترك شخصياً في دورة الجمعية العامة هذه لكي أؤكد مجددا التزام بنن بمقاصد الأمم المتحدة ومبادئها، ولكي أعرب عن استعداد وفد بنن للتعاون والإسهام قدر طاقته في نجاح هذه المداولات. |