ويكيبيديا

    "يبدو عليك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you look
        
    • seem to
        
    • you seem
        
    • You sound
        
    • You looked
        
    • looks
        
    • seem like you
        
    - Well, you look tired. - Well, so do you. Open Subtitles ـ حسنا، يبدو عليك الإرهاق ـ حسنا، وأنت أيضا
    I like this picture the most,'cause you look genuinely surprised that you're not wearing any pants. Open Subtitles أوه، أعجبتني هذه الصورة كثيرا لأنه يبدو عليك الذهول بصدق وأنك لاترتدي أي ملابس داخلية.
    you look like a fucking worm ! I bet it was you! Open Subtitles يبدو عليك الجبن و الخبث أراهن أنه أنت الذي قلت ذلك
    You didn't seem to care when you were eating all his practice cake. Open Subtitles لم يبدو عليك الإهتمام عندما كنت تأكل كافة كعكات التمرين
    Monsieur Tysoe, you seem to be a man who is ambitious, who is creative and perhaps even with some level of intelligence. Open Subtitles سيد تيسو, يبدو عليك انك رجلا ذا طموح, وخلاّق وربما حتى ذو مستوى ذكاء
    you look like a young squirt trying not to look intimidated. Open Subtitles يبدو عليك شاب وقح تحاول ان لا تظهر انك مرتعب
    If you believe that, then you're dumber than you look. Open Subtitles لو كنت تصدقين هذا، فأنتِ اغبى مما يبدو عليك
    you look it. Put your feet up. Are the associates still hating you? Open Subtitles يبدو عليك ذلك ارفعى قدمك هل مازال الشركاء يكرهونك
    I work here. And you look like you could use someone to talk to. Open Subtitles أنا أعمل هنا وأنت يبدو عليك أنك بحاجة لشخصٍ ما لتتحدث معه
    So was I, and you look as if you were a better officer than I was. Open Subtitles وانت يبدو عليك انك كنت ظابطاً افضل مما كنت انا
    No offense, but you look like a girl guide. Open Subtitles لا تفهمنى خطأ، لكن يبدو عليك أنك مرشدة فتاة
    you look like you've been Open Subtitles يبدو عليك أنك كنت تقوم بأعمال البناء أو شيء كهذا
    'Cause you look pretty grim, but then all of a sudden it's envy maybe or something. Open Subtitles لأنك تبدو مكتئباً جداً ولكن فجأة يبدو عليك الحسد أو ربما شيء آخر
    You don't seem to have much respect for this institution. Open Subtitles لا يبدو عليك أنّك تُقدر هذه المؤسسة على نحو كافي
    If you want me to join the army, you seem to be forgetting Open Subtitles إذا تريد مني أن أنضم للجيش يبدو عليك أنك ناسٍ
    It's just... you seem so stressed out lately. Open Subtitles كل مافي الأمر انه يبدو عليك الإرهاق الشديد مؤخراً
    You can't possibly be as heartless as you seem. Open Subtitles لا يُمكنك من الممكن أن تكون عديم القلب كما يبدو عليك.
    You sound very happy today, madame. I am. I am, Monsieur Poirot. Open Subtitles يبدو عليك السعادة اليوم يا سيدتى فعلا, فعلا يا سيد بوارو
    You looked like you were totally in control of the situation, kinda like when you had that dog's head in your mouth. Open Subtitles كان يبدو عليك انك مسيطر على الموقف تماما مثلما فعلت مع الكلب واعطيته الهواء بفمك
    - That's what it looks like. - I thought we talked about you not talking. Open Subtitles ـ هكذا يبدو عليك الأمر ـ لقد علمتك عن عدم التكلم
    You also don't seem like you're in the greatest mood. Open Subtitles أنت أيضاً لا يبدو عليك أنك في مزاج جيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد