ويكيبيديا

    "يتراكم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • accumulate
        
    • accumulates
        
    • accumulated
        
    • builds up
        
    • bioaccumulate
        
    • build up
        
    • accumulation
        
    • is building up
        
    • specifically accrued
        
    • piling
        
    • cumulative
        
    • bioaccumulates
        
    • accumulating
        
    However, it was stressed that the country had to show fiscal stability and must not accumulate further arrears. UN غير أنه تم التأكيد على ضرورة أن يبدي البلد استقرارا ماليا، وألا يتراكم عليه مزيد من المتأخرات.
    Under acidic conditions endosulfan lactone seems to accumulate in the sediment not reaching a plateau after one year. UN ويبدو أن لاكتون الاندوسلفان يتراكم تحت ظروف معينة في الرسوبيات التي لا تصل إلى القاع بعد سنة.
    Chlordecone is readily absorbed into the body and accumulates following prolonged exposure. UN يمتص الكلورديكون بسرعة في الجسم ثم يتراكم عقب فترة تعرض طويلة.
    Inorganic mercury does not cross the blood-brain or placental barriers well and is accumulated in the kidneys. UN ولا يمكن للزئبق غير العضوي أن يعبر حاجز الدم والمخ أو حاجز المشيمة، بل يتراكم في الكليتين.
    It's inhumane to not take milk, because then it builds up, and it hurts. Open Subtitles إنه من غير الرحيم ألا نأخذ الحليب لأنه يتراكم وهذا أمر مؤلم
    It is rapidly metabolised by crops after application and does not bioaccumulate. UN وتستقلب النباتات الألاكلور سريعاً بعد الاستعمال، ولا يتراكم في الأحياء.
    A student who borrowed at this rate for four years would accumulate a debt of $19,656. UN والطالب الذي يقترض بهذه النسبة لمدة أربع سنوات يتراكم عليه دين قدره ٦٥٦ ٩١ دولارا.
    APP breaks down rapidly and does not accumulate in the food chain. UN وينقسم الأمونيوم المتعدد الفوسفات إلى عناصره بسرعة ولا يتراكم في السلسلة الغذائية.
    APP breaks down rapidly and does not accumulate in the food chain. UN وينقسم الأمونيوم المتعدد الفوسفات إلى عناصره بسرعة ولا يتراكم في السلسلة الغذائية.
    Parathion does not accumulate in tissues, and is quickly excreted, mainly via urine. UN لا يتراكم الباراثيون على الأنسجة ويتم إفرازه بسرعة، غالباً عن طريق البول.
    Chlordecone is readily absorbed into the body and accumulates following prolonged exposure. UN يمتص الكلورديكون بسرعة في الجسم ثم يتراكم عقب فترة تعرض طويلة.
    Chlordecone is readily absorbed into the body and accumulates following prolonged exposure. UN يمتص الكلورديكون بسرعة في الجسم ثم يتراكم عقب فترة تعرض طويلة.
    However, when injustice accumulates so much that it engenders despair and frustration, it turns into an explosive brew. UN ولكن حين يتراكم الظلم إلى حد أن يولِّـد اليأس والإحباط، فإنه يتحول إلى بارود متفجر.
    Learning accumulated over time and with experience and use, and as output expanded. UN والتعلم يتراكم بمرور الوقت وعن طريق الخبرة والتعود ومع توسع النواتج.
    A number of representatives reported that their Governments were ready to share with others knowledge and experience accumulated in the area of alternative development. UN وأفاد عدد من الممثلين بأن حكوماتهم مستعدة لكي تتقاسم مع غيرها ما يتراكم لديها من معرفة وخبرة في مجال التنمية البديلة.
    Yeah, see, at harvest, carbon dioxide builds up around the tanks. Open Subtitles نعم، انظر، عند الحصاد,ثانى اكسيد الكربون يتراكم حول الخزانات
    It is rapidly metabolised by crops after application and does not bioaccumulate. UN وتستقلب النباتات الألاكلور سريعا بعد الاستعمال، ولا يتراكم في الأحياء.
    Y... maybe she can wait until the fluids build up in his brain again, and... and then she can just make a choice for him. Open Subtitles ربما بإمكانها الانتظار حتى يتراكم السائل في مخه مجدداً
    In the endogenous growth literature, knowledge is treated as a non-rival good and technological progress is seen to be determined by the accumulation of knowledge by forward-looking, profit-maximizing agents. UN وفي المؤلفات التي تتناول النمو الداخلي المنشأ، تُعامل المعرفة كسلعة غير تنازعية ويُنظر إلى التقدم التكنولوجي على أنه يتحدد بمقدار ما يتراكم من معارف لدى جهات فاعلة متسشرفة للمستقبل تسعى إلى جنـي أقصى الأرباح.
    Mason and Sheu conclude that Hg is building up in deep ocean water and only a small proportion is buried. UN استنتج مايسون وشيو أن الزئبق يتراكم في أعماق مياه المحيط ولا يُدفن منه إلا جزء صغير.
    UNOPS has not specifically accrued for after-service health insurance costs or liabilities for other types of end-of-service benefits, which will be owed when staff members leave the organization. UN لم يتراكم لدى المكتب، فيما يتعلق بخدمات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، أي تكاليف أو ديون بالنسبة لسائر أنواع استحقاقات نهاية الخدمة، التي تصبح مستحقة عندما يترك الموظف المنظمة.
    It just keeps piling up ever since I got that promotion. Open Subtitles انه يتراكم يوما وراء يوم منذ ان حصلت على تلك الترقية
    Fenthion is not cumulative to any marked degree. However, cholinesterase recovery is slow after inhibition by this compound. UN لا يتراكم الفينثيون بدرجة واضحة إلا أن استعادة إنزيم الكولينستريز تكون بطيئة بعد تثبيطه نتيجةً للتعرض لهذا المركب.
    Metallic Hg in contact with organic rich soils becomes soluble and eventually converts into its most toxic species, methyl mercury (MeHg), which rapidly bioaccumulates. UN وعند تلامس الزئبق المعدني مع أنواع التربة الغنية بالمواد العضوية يصبح قابلاً للذوبان ويتحول في نهاية المطاف إلى أكثر أنواعه سمية أي ميثيل الزئبق الذي يتراكم بيولوجياً بسرعة.
    Unemployment was rising and Government deficits and debt had been accumulating. UN والبطالة في ارتفاع، ولا يزال يتراكم عجز الحكومات وديونها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد