ويكيبيديا

    "يتصرف مثل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • acting like
        
    • act like
        
    • acts like
        
    • behaving like
        
    • behaves like
        
    Well, does Dani know why you're acting like such a crazy man? Open Subtitles حسنا، لا أعرف لماذا داني كنت يتصرف مثل هذا الرجل مجنون؟
    Which won't be possible if i'm acting like an idiot Open Subtitles الذي لن يكون ممكنا إذا أنا يتصرف مثل احمق
    Grow up, stop acting like Dennis the freaking Menace, and sign the papers. Open Subtitles يكبر، وقف يتصرف مثل دينيس والخطر ينقط، والتوقيع على أوراق.
    You're now a dad, but you still act like a kid. Open Subtitles أنت الآن يا أبي، ولكن لا يزال يتصرف مثل طفل.
    The main character acts like a villain, but suffers like an aesthete. Open Subtitles الشخصية الرئيسية يتصرف مثل وغد، لكن يَعاني مثل شخص مرهف الإحساس
    It's obvious he's not just running. He's not behaving like a fugitive. Open Subtitles من الواضح أنهُ لم يهرب ؛ أنهُ لا يتصرف مثل الهاربين.
    I take this place seriously and you were acting like a total ass. Open Subtitles وأغتنم هذا المكان خطير وكنت يتصرف مثل الحمار الكلي.
    Why you acting like we ain't got no lettuce? Open Subtitles لماذا يتصرف مثل نحن لا حصلت لا الخس؟
    He's acting like he owns the place, which, I guess he kind of does. Open Subtitles وهو يتصرف مثل انه يمتلك المكان، والتي أعتقد انه نوع من يفعل.
    I ain't doing all that cuddling and holding, acting like I like you. Open Subtitles أنا لا تفعل كل ذلك الحضن وعقد، يتصرف مثل أنا مثلك.
    So you're saying Scorpion is acting like a teenage girl? Open Subtitles إذا أنت تقول أن فريق العقرب يتصرف مثل فتاة في سن المراهقة؟
    Well, you're too old to be acting like this. Open Subtitles حسنا، كنت قديمة جدا أن يتصرف مثل هذا.
    Baahubali is acting like a foolish man Why is a real fool acting like a fool? Open Subtitles باهوبالي يتصرف مثل رجل أحمق لماذا هو خداع حقيقي يتصرف مثل أحمق؟
    I was acting like I was all good'cause he wasn't. Open Subtitles أنا كان يتصرف مثل كنت كل cecause جيدة لم يكن.
    A few days on the road, shaking hands and kissing babies, and he's acting like a President again. Open Subtitles نمسك أيدينا ونقبل الأطفال يتصرف مثل الرئيس مرة أخرى
    He rolls around the ring in his little chair, acting like a bitch, and then he gets bullied. Open Subtitles انه فات حول الحلبة في كرسيه قليلا يتصرف مثل العاهرة ثم انه يحصل للتخويف
    Yeah, and we're too broke for me to act like it. Open Subtitles نعم، ونحن كسر جدا بالنسبة لي أن يتصرف مثل ذلك.
    You wouldn't act like this if a man did this. Open Subtitles وكنت لا يتصرف مثل هذا الرجل إذا فعل ذلك.
    Tomorrow somebody from the distributor will make up some pretty excuse, like they always do when she acts like a fucking bitch. Open Subtitles غدا شخص من الموزع وتشكل بعض العذر جميلة، كما يفعلون دائما عندما يتصرف مثل الكلبة سخيف.
    What kind of insensitive bitch acts like that? Open Subtitles ما هو نوع من الكلبة حساسة يتصرف مثل ذلك؟
    I tried to talk to him, but he's behaving like a horny teenager. Open Subtitles أنا حاولت أن أتحدث معه لكنه يتصرف مثل مراهق محب للجنس
    Instead, it behaves like a quantum wave, smearing itself out across the cell. Open Subtitles بدلا من ذلك، أنه يتصرف مثل موجة الكم، تدهن نفسها بنفسها عبر الخلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد