ويكيبيديا

    "يتم الحصول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • been obtained
        
    • is obtained
        
    • secured
        
    • acquired
        
    • been granted
        
    • derived
        
    • generated
        
    • be obtained
        
    • was obtained
        
    • are getting
        
    • pending
        
    • are obtained
        
    • 're getting
        
    • is getting
        
    • been getting
        
    The prior approval of UNHCR had not been obtained to use the savings for other expenditures. UN ولم يتم الحصول على موافقة المفوضية مسبقا لاستخدام هذه الوفورات من أجل نفقات أخرى.
    The prior approval of UNHCR had not been obtained to use the savings for other expenditures. UN ولم يتم الحصول على موافقة المفوضية مسبقا لاستخدام هذه الوفورات من أجل نفقات أخرى.
    The Government indicated that Algerian citizenship is obtained at birth if the mother is an Algerian citizen. UN وبينت الحكومة أنه يتم الحصول على الجنسية الجزائرية بالولادة إذا كانت الأم مواطنة جزائرية.
    ii) A total amount of US$ 57,412,574 earmarked for the programmes secured from International Partners; UN ' 2` مبلغ إجمالي قيمته 574 412 57 دولارا مخصص للبرامج التي يتم الحصول عليها من الشركاء الدوليين؛
    Although the cost estimates provided for 60 earth stations, because of delays in the deployment of the Mission, only 50 earth stations were acquired. UN ورغم أن التكاليف قدرت لإقامة 60 محطة أرضية، لكن بسبب التأخر في نشر البعثة لم يتم الحصول إلا على 50 محطة أرضية.
    Permission from the host Government to import these items has not yet been granted. UN ولم يتم الحصول بعد على ترخيص من الحكومة المضيفة باستيراد هذه المواد.
    Aware of the need to enhance international cooperation in the confiscation and seizure of proceeds of crime derived from or obtained directly or indirectly through the commission of crimes, including by means of the smuggling of cash, UN وإذ تقر بضرورة تعزيز التعاون الدولي على مصادرة وحجز عائدات الجريمة التي تتأتى أو يتم الحصول عليها بصورة مباشرة أو غير مباشرة من ارتكاب الجرائم، بوسائل منها تهريب المبالغ النقدية،
    It shows that the quality and quantity of information that is generated through such a process is very high and in some ways superior to the information generated by conventional techniques. UN وتُظهر هذه الدراسة أن نوعية وكمية المعلومات المستمدة من هذه العملية مرتفعة للغاية وتفوق في بعض النواحي المعلومات التي يتم الحصول عليها بالوسائل التقليدية.
    Convening of workshopsa regional meeting from which input for the review process will be obtained (September 2004); UN `3` الدعوة إلى عقد حلقات عمل يتم الحصول منها على مساهمات تقدَّم إلى عملية الاستعراض؛
    Furthermore, no delegation of authority was obtained from the Executive Director to approve the amount written off. UN وعلاوة على ذلك، لم يتم الحصول على أي تفويض من المدير التنفيذي بالموافقة على شطب المبلغ.
    We'll see whose butts are getting kissed, right? Open Subtitles سنرى الذي يتم الحصول على قبلة بأعقاب، أليس كذلك؟
    (iv) when offers for identical products and services have been obtained competitively within a reasonable period and the prices and conditions offered remain competitive; UN ' 4` عندما يتم الحصول على منتجات وخدمات متطابقة عن طريق التنافس خلال فترة زمنية معقولة وتظل فيها الأسعار والشروط المعروضة تنافسية؛
    (iv) when offers for identical products and services have been obtained competitively within a reasonable period and the prices and conditions offered remain competitive; UN ' 4` عندما يتم الحصول على منتجات وخدمات متطابقة عن طريق التنافس خلال فترة زمنية معقولة وتظل فيها الأسعار والشروط المعروضة تنافسية؛
    Small grains require a fine tilth, which is obtained by harrowing after ploughing. UN فالحبوب الصغيرة تتطلب حراثة دقيقية، يتم الحصول عليها بالتمشيط بعد الحرث.
    This estimate will be adjusted in the Fund's revised budget in 2008 once more accurate information is obtained. UN وسف يعدل هذا التقرير في الميزانية المنقحة للصندوق في سنة 2008 حالما يتم الحصول على مزيد من المعلومات الدقيقة.
    ii) A total amount of US$57,412,574 earmarked for the programmes secured from International Partners; UN ' 2` مبلغ إجمالي قيمته 574 412 57 دولاراً مخصص للبرامج التي يتم الحصول عليها من الشركاء الدوليين؛
    The petrol, oil and lubricants were not acquired owing to the utilization of reserve and emergency stock UN لم يتم الحصول على الوقود والزيوت ومواد التشحيم بسبب استخدام الاحتياطي ومخزون حالات الطوارئ
    If Optimus did not know his own name, perhaps it is because the title of Prime hasn't yet been granted to him. Open Subtitles إذا اوبتيموس لم يعرف بإسمه ربما بسبب لقب البرايم لم يتم الحصول عليه
    Aware of the need to enhance international cooperation in the confiscation and seizure of proceeds of crime derived from or obtained directly or indirectly through the commission of crimes, including by means of the smuggling of cash, UN وإذ تقر بضرورة تعزيز التعاون الدولي على مصادرة وحجز عائدات الجريمة التي تتأتى أو يتم الحصول عليها بصورة مباشرة أو غير مباشرة من ارتكاب الجرائم، بوسائل منها تهريب المبالغ النقدية،
    Data generated from the review will, in turn, inform development of future actions for children beyond 2000 and the next MTSP for UNICEF. UN وسوف يستفاد من البيانات التي يتم الحصول عليها من الاستعراض في تحديد الإجراءات التي يتم القيام بها مستقبلا من أجل الطفل فيما بعد سنة 2000 وفي إعداد الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل القادمة لليونيسيف.
    However, according to Iraq, since special dryers could not be obtained, this work did not progress. UN ولكن، حيث أنه لم يتم الحصول على أجهزة التجفيف الخاصة، فإن هذا العمل لم يتقدم حسبما ذكر العراق.
    The corpus delicti in this case is the unreturned sum of money that was obtained legally. UN أما الجوهر المادي للجريمة في هذه الحالة فهو المبلغ غير المعاد الذي يتم الحصول عليه قانونيا.
    And the women are getting just as wild as the men. Open Subtitles والمرأة يتم الحصول على مجرد البرية كالرجال.
    pending obtainment of the necessary authorization, the Committee recommends against approval of the proposals of the Secretary-General. UN وريثما يتم الحصول على الإذن اللازم، توصي اللجنة بعدم الموافقة على مقترحات الأمين العام؛
    Answers to these questions are obtained from a questionnaire prepared by the Secretariat on capacity assessment UN يتم الحصول على الردود على هذه الأسئلة من الاستبيان الذي أعدته الأمانة بشأن تقييم القدرات.
    We're getting hit hard over here. Open Subtitles نحن يتم الحصول على تضررت بشدة أكثر من هنا.
    This is carrying on, this is huge material that is really important, and everyone working on it is getting it out there. Open Subtitles وهذا ما يحمل على، وهذا هو مادة ضخمة وهذا هو المهم حقا، والجميع العمل على ذلك يتم الحصول عليه من هناك.
    If nobody's there when you ring the bell, don't just leave the box by the door because some of my customers haven't been getting their orders. Open Subtitles إذا لا أحد هناك عند قرع الجرس، لا مجرد ترك مربع من الباب لأن بعض من زبائني لم يتم الحصول على أوامرهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد