As your surrogate Boston mother, I'm not letting you leave. | Open Subtitles | وأمك بوسطن البديلة، أنا لست مما يتيح لك ترك. |
And I'm not letting you bring me down with you. | Open Subtitles | وأنا لست مما يتيح لك جلب لي أسفل معك. |
Sociology Paper One is two hours long, giving you until noon. | Open Subtitles | ورقة علم إجتماع لمدة ساعتان مما يتيح لك حتى الظهر |
Oh, no, no, no, I am not giving you any ideas because it was my idea that got us into this mess in the first place. | Open Subtitles | أوه، لا، لا، لا، أنا لا مما يتيح لك أي أفكار لأنه كان لي الفكرة التي أوصلتنا إلى هذه الفوضى في المقام الأول. |
And even more tragic that everyone lets you believe it. | Open Subtitles | وحتى أكثر مأساوية أن الجميع يتيح لك أصدق ذلك. |
Going to the hearing gives you a chance to speak directly to the brass and clear your name. | Open Subtitles | الذهاب الى السمع يتيح لك فرصة أن يتكلم مباشرة إلى النحاس ومسح اسمك. |
I'm not letting you kill an old woman whose only cold-blooded ruthless mission is to eat a ginger snap. | Open Subtitles | أنا لا يتيح لك قتل امرأة عجوز مهمتها لا يرحم بدم بارد الوحيد هو أن يأكل مبكرة الزنجبيل. |
I've been keeping my distance, letting you find your own path, but Alice says you have questions. | Open Subtitles | أنا أبقى على مسافة. مما يتيح لك العثور على مسارك الصحيح. لكن أليس قالت أنه لديك أسألة |
I'm definitely not letting you go in there alone. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد ليست مما يتيح لك الذهاب الى هناك وحده. |
I don't feel comfortable letting you go in there alone. | Open Subtitles | أنا لا أشعر بالراحة مما يتيح لك الذهاب الى هناك وحده. |
One explanation: you got some new slizz you've bamboozled into letting you throw your pasty junk into. | Open Subtitles | تفسير واحد: انت لقد حصلت على حمقاء جديدة مما يتيح لك رمي فطيرة الخاص بك إلى خردة. |
Smurf giving you a hard time for staying here? | Open Subtitles | سمورف مما يتيح لك وقتا عصيبا للبقاء هنا؟ |
AND I HEAR THE JEEP'S giving you GRIEF YET AGAIN. | Open Subtitles | وأسمع على جيب مما يتيح لك الحزن مرة أخرى. |
Dad, I think Mrs. Griffin was just giving you a compliment. | Open Subtitles | أبي، أعتقد أن السيدة جريفين فقط مما يتيح لك مجاملة. |
Stable lets you sleep in the straw for a nickel a night. | Open Subtitles | في إسطبل يتيح لك النوم على القش مقابل 5 قروش للليلة |
She made a pair of gloves fashioned after a gecko, lets you climb a glass wall like it was nothing. | Open Subtitles | فقد ابتكرت قفّازًا يحاكي سحليّة الوَزَغ، ما يتيح لك تسلق جدارًا زجاجيًّا بكل سهولة. |
That I know how it feels when someone like that lets you down. | Open Subtitles | هذا وأنا أعلم كيف يشعر عندما يقوم شخص ما من هذا القبيل يتيح لك باستمرار. |
And yet, I think this is a car for people who love cars, because it gives you an entirely different driving experience. | Open Subtitles | وحتى الآن، وأعتقد أن هذا هو سيارة للأشخاص الذين يحبون السيارات، لأنه يتيح لك تجربة قيادة مختلفة تماما. |
Yeah, well, good thing we got kidnapped,'cause now it gives you a little bit of closure. | Open Subtitles | أجل، لحسن الحظ أنّنا اختطفنا، لأن هذا يتيح لك الآن نظرة أقرَب. |
This drive gives you access to 2.4 billion pound sterling in untraceable currency. | Open Subtitles | محرك الأقراص هذا يتيح لك الوصول إلى 2.4 مليار الجنيه الإسترليني بالعملة لا يمكن تعقبها. |
Is it an enzyme or some other chemical catalyst your body secretes that allows you to reorganize your DNA? | Open Subtitles | هل هو إنزيم أم محفو كيميائي آخر هل يفرز جسمك ما يتيح لك إعادة تشكيل حمضك النووي؟ |