ويكيبيديا

    "يجب أن كنت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • must've
        
    • You should've
        
    Cadmus must've found a way to shield his thoughts from me. Open Subtitles قدموس يجب أن كنت وجدت وسيلة لحماية أفكاره من لي.
    I was reaching for something and I must've overextended. Open Subtitles كنت التوصل لشيء وأنا يجب أن كنت الإفراط.
    must've been going 70, like a bat out of hell. Open Subtitles يجب أن كنت قد يذهب 70، مثل الخفافيش من الجحيم.
    When we souped it up, we must've pushed its limits. Open Subtitles عندما كنا كهربائيا عنه، دفعت نحن يجب أن كنت حدوده.
    If he's here for the auction, they must've sent him a login. Open Subtitles إذا كان هو هنا للمزاد، أنها يجب أن كنت أرسلت له الدخول.
    They must've gotten him out of there somehow without us seeing it. Open Subtitles أنها يجب أن كنت قد حصلت عليه من هناك بطريقة أو بأخرى دون أن يراها.
    Braxton must've switched blood samples with the real victim, postmortem. Open Subtitles براكستون يجب أن كنت تحولت عينات الدم مع الضحية الحقيقية، بعد الوفاة.
    must've been four or five when all this started. Open Subtitles يجب أن كنت قد أربعة أو خمسة عندما بدأ كل هذا.
    Rahal must've found these three prototypes in an old German bunker and now he's trying them out for the purpose of duplication. Open Subtitles رحال يجب أن كنت وجدت هذه النماذج الثلاثة في قبو تابع الألماني القديم والآن هو محاولة اخراجها لغرض الازدواجية.
    Bad guys must've got Intel that law enforcement was onto them. Open Subtitles الأشرار يجب أن كنت حصلت إنتل كان ذلك إنفاذ القانون مخالف للواقع.
    Uh, some of the bullets must've hit the engine. Open Subtitles اه، وبعض من الرصاص يجب أن كنت ضرب المحرك.
    Murphy must've given us the wrong password. Open Subtitles ميرفي يجب أن كنت أعطانا كلمة مرور خاطئة.
    I heard a loud noise upstairs, the killer must've run off when he heard me coming. Open Subtitles سمعت ضوضاء عالية الطابق العلوي، القاتل يجب أن كنت هرب عندما سمع لي المقبلة.
    You must've snagged it on something when you wheeled me in. Open Subtitles يجب أن كنت أنت متمزق على شيء عند بعجلات لي في.
    I must've picked up that phone to call you and apologize a hundred times. Open Subtitles أنا يجب أن كنت التقطت أن الهاتف للاتصال بك والاعتذار مائة مرة.
    She must've worked her ass off, huh? Open Subtitles وقالت انها يجب أن كنت عملت لها قبالة الحمار، هاه؟
    You must've done something to break up the brain-numbing monotony. Open Subtitles يجب أن كنت أنت فعلت شيئا لكسر الرتابة الذهول الدماغ.
    must've been when I was giving her a hug good-bye. Open Subtitles يجب أن كنت كانت عندما كنت يعطي لها عناق وداعا.
    Our killer must've used Ashley's phone, and then dumped it. Open Subtitles لدينا القاتل يجب أن كنت تستخدم الهاتف آشلي، ثم ألقوا بها.
    I mean, you must've had some good times this summer. Open Subtitles أعني، يجب أن كنت كان لديك بعض الأوقات الجيدة هذا الصيف.
    You should've stayed back at your farm. Open Subtitles يجب أن كنت قد بقوا في المزارع الخاصة بك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد