ويكيبيديا

    "يجب أن نسأل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we must ask
        
    • have to ask
        
    • we should ask
        
    • should have asked
        
    And as we ask them we must ask ourselves if they're obsessed with this stuff then how long. Open Subtitles و حينما نسألهم، يجب أن نسأل أنفسنا إن كانوا مهووسين بهذه الأشياء .. فكم من الوقت
    At the same time, however, we must ask ourselves whether we will not be creating new bureaucratic structures and duplicating capacity. UN ومع ذلك، يجب أن نسأل أنفسنا في الوقت ذاته إذا كنا لن ننشئ هياكل بيروقراطية جديدة ولن تكون هناك ازدواجية في الجهود.
    Five years on, we must ask ourselves: what, if anything, can be held up as the results of our stewardship? UN وبانقضاء خمسة أعوام، يجب أن نسأل أنفسنا: ما الذي يمكن الإمساك به كنتيجة لقيادتنا؟ للأسف، ما زلت أسمع الأعذار المألوفة.
    Normally, that would look bad for you, but you've been an open book with the Nassau County PD, so we have to ask... were you told not to say anything? Open Subtitles فى المعتاد , كان هذا سيبدو سيئا لك لكنك كنت كتاب مفتوح مع مركز الشرطة لذا يجب أن نسأل
    That's why I have to ask Jennifer for her help. Open Subtitles هذا هو السبب في أنني يجب أن نسأل جنيفر لمساعدتها.
    So we should ask ourselves, what are we doing? Open Subtitles إذاَ يجب أن نسأل أنفسنا, ماذا يجب أن نفعل ؟
    I think that we should ask the Six. She may be willing to help. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نسأل السادسة ربما قد تأمل بتقديم المساعدة
    But we must ask ourselves whether declarations are enough for the illicit trade in small arms and light weapons. UN ولكننا يجب أن نسأل أنفسنا عما إذا كانت الإعلانات كافية في مواجهة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    So we must ask ourselves what can be done to hold States accountable for non-implementation and for the present inertia in the disarmament machinery. UN لذا، يجب أن نسأل أنفسنا عما يمكن عمله لمساءلة الدول عن عدم التنفيذ وعن التراخي الحالي في آلية نزع السلاح.
    Looking back on it, we must ask ourselves if we are proud of it. UN وإذا نظرنا وراءنا إليها، يجب أن نسأل أنفسنا عما إذا كنا فخورين بها.
    Third, we must ask how UN-Women helps to sustain change. UN ثالثا، يجب أن نسأل كيف تساعد هيئة الأمم المتحدة للمرأة على مواصلة عملية التغيير.
    Therefore, in considering conversion, we must ask how much performance is enough. UN ولذلك، عند النظر في التحويل، يجب أن نسأل عن كم الأداء الذي يعتبر كافيا.
    we must ask ourselves, therefore, whether the judiciary is capable, all things being equal, of fulfilling the requirements of justice. UN لذا يجب أن نسأل أنفسنا عما إذا كانت الهيئة القضائية قادرة، إذا ما تساوت جميع اﻷمور اﻷخرى، على استيفاء مقتضيات العدالة.
    You're gonna have to ask Debbie for the money. Open Subtitles كنت ستعمل يجب أن نسأل ديبي للحصول على المال.
    I think we have to ask ourselves if we're pornographers or not. Open Subtitles أظن أنه يجب أن نسأل أنفسنا فيما إذا كنا إباحيين أم لا
    Richard Dawkins, Adam savage, so we have to ask what the largest gathering in history of atheists, humanists, secularists, free thinkers, skeptics... What does it really mean? Open Subtitles لهذا يجب أن نسأل ماذا يعني أكبر تجمع ل ال الملحدين و العلمانيين و الأنسانيين و المشككين؟
    In light of this criminal connection, we have to ask ourselves, what do we really know about this guy? Open Subtitles فى ضوء هذه الرابطة الجنائية يجب أن نسأل أنفسنا ما الذي نعلمه حقاً عن هذا الرجل؟
    You know I have to ask you these questions. Open Subtitles كنت أعرف أنني يجب أن نسأل لكم هذه الأسئلة.
    And I think we should ask if there are any volunteers. Open Subtitles وأعتقد يجب أن نسأل إذا كان هناك أيّ متطوعات
    That's an excellent question. Perhaps we should ask the Regents. Open Subtitles هذا سؤال ممتاز، ربما يجب أن نسأل الحكام لقد قاموا بوضعكِ في السجن البرونزي ذات مرة
    That's definitely something that we should ask Martha Van Lewen about. Open Subtitles هذا شيء يجب أن نسأل "مارثا فان ليوين " عنه
    What it's doing by the wharf, we should ask a scientist... Open Subtitles ماذا يفعل على رصيف الميناء, يجب أن نسأل أحد العلماء...
    I told you we should have asked the husband More questions that day. Open Subtitles أخبرتكِ أننا يجب أن نسأل الزوج المزيد من الأسئلة في ذلك اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد