You should go to church more often, outside of office hours, James. | Open Subtitles | يجب عليك ان تذهب للكنيسه,اكثر من الساعات خارج المكتب,جايمس |
You should go off script more often. | Open Subtitles | يجب عليك ان تذهب قبالة النصي في كثير من الأحيان. |
Of course You should go on a date, Ms. Wick. | Open Subtitles | بطبيعة الحال يجب عليك ان تذهب على موعد، السيدة ويك. |
Did you have to go into labor, and deliver our child? | Open Subtitles | هل كان يجب عليك ان تذهب الى غرفة الولادة وتخرج ولدنا؟ |
I guess I just figured you gotta go to one PTA meeting. | Open Subtitles | اعتقد اني خمنت انه يجب عليك ان تذهب لتلك الاجتماعات |
So maybe You should go talk to this guy with him. | Open Subtitles | لذلك ربما يجب عليك ان تذهب التحدث مع هذا الرجل معه. |
You should go with this look more often. | Open Subtitles | يجب عليك ان تذهب مع هذه النظرة في كثير من الأحيان. |
With respect General, maybe You should go on. | Open Subtitles | مع احتراماتى جنرال ربما يجب عليك ان تذهب |
If you're going to behave like rabbits, You should go live in the woods. | Open Subtitles | اذا كنت تريد التصرف مثل الارانب ، يجب عليك ان تذهب للعيش في الغابات. |
Maybe You should go to cote Basque instead. | Open Subtitles | ربما يجب عليك ان تذهب الى ساحل الباسك بدلا من ذلك. |
You should go. I can handle this. | Open Subtitles | يجب عليك ان تذهب استطيع ان اتولى هذا |
You should go to the Peace Corps and forget about me. | Open Subtitles | يجب عليك ان تذهب لكتائب السلام و تنساني |
- I think You should go, Will. - April? | Open Subtitles | ـ اعتقد بان يجب عليك ان تذهب ـ ابريل؟ |
Well, maybe You should go to the playground. | Open Subtitles | حسنا، ربما يجب عليك ان تذهب الى الملعب. |
Well, now that you're cool, maybe You should go check on Ramina. | Open Subtitles | الان بعد ان بردت ربما يجب عليك ان تذهب لتتفقد (رامينا) |
You should go screw yourself. | Open Subtitles | يجب عليك ان تذهب وتلعب مع نفسك |
And you, You should go to your party. | Open Subtitles | انت .. يجب عليك ان تذهب لحفلتك |
Why do you have to go to Kolkata for that? | Open Subtitles | لماذا يجب عليك ان تذهب الى "كالكوتا" لأجل ذلك |
Eric, you have to go pick your father up at Charlie's Bar. | Open Subtitles | ايريك , يجب عليك ان تذهب . لتحضر والدك من حانة تشارلي |
- Freddie, you have to go. | Open Subtitles | فريدي يجب عليك ان تذهب - كلا - |
you gotta go, Irwin, before they come back. | Open Subtitles | يجب عليك ان تذهب ,اروين قبل ان يعودو |