That list gets in the wrong hands, it's gonna be a bloodbath. | Open Subtitles | هذه القائمة يحصل في الأيدي الخطأ، انها ستعمل يكون حمام دم. |
Anyone who gets in our way, we use nonlethal force. | Open Subtitles | أي شخص يحصل في طريقنا، نستخدم قوة غير قاتلة. |
Sadly, there is an ever-widening gap between what happens in the real world and the reaction here, on First Avenue. | UN | وللأسف، توجد فجوة متسعة على الدوام بين ما يحصل في العالم الحقيقي ورد الفعل هنا، في الجادة الأولى. |
What do you think happens in the second bedroom? | Open Subtitles | ما الذي تظنه يحصل في غرفة النوم الثانية؟ |
No, that there's something big going on in the supernatural world. | Open Subtitles | لا ، أن هناك شيء كبير يحصل في العالم الخارق |
I can't just assume finding you is enough to stop what I saw happen in the film. | Open Subtitles | لا يمكن أن أفترض أن مجرد العثور عليك كافٍ لإيقاف ما شاهدته يحصل في الفلم. |
Today, those types of tragedies continue to occur in the world. | UN | فهذا النوع من المآسي لا يزال يحصل في العالم اليوم. |
The fact happening in Cambodia is not polygamy, because they do not obtain any legal marriages. | UN | فما يحصل في كمبوديا ليس تعدد زوجات، لأن المعنيين لا يعقدون زيجات قانونية. |
I'm supposed to talk to them like they're real or my manager gets in my face. | Open Subtitles | أنا من المفترض أن أتحدث إليهم كما هي حقيقية أو مدير بلدي يحصل في وجهي. |
I will find him, and if either one of you gets in my way, | Open Subtitles | وسوف تجد له، وإذا كان أي واحد منكم يحصل في طريقي، |
It is not my job to stop you from going full Khlyen and murdering everyone that gets in your way. | Open Subtitles | ليس من عملي أن يمنعك من الذهاب خليين الكامل وقتل الجميع الذي يحصل في طريقك. |
so for my future reference, what happens in college? | Open Subtitles | إذا.. لكي أستفيد مستقبلا ماذا يحصل في الجامعة؟ |
You have to tape everything that happens in this office, every word. | Open Subtitles | يجب أن تسجل كل ما يحصل في هذا المكتب كل كلمة |
Everything that happens in the outside world affects us. | UN | إن كل شيء يحصل في العالم الخارجي يؤثر علينا. |
The State Department acknowledges that it is well aware of what is going on in East Timor. | UN | وتسلم وزارة الخارجية أنها على علم تام بما يحصل في تيمــور الشرقية. |
We work together, so whatever's going on in your life affects me too. | Open Subtitles | نحن نعمل سويًا , لذا ما يحصل في حياتك يأثر علي أيضًا |
They said that would happen in health, when I learned about it. | Open Subtitles | قالوا أن هذا يحصل في مادة الصحة عندما تعلمت هذا |
Even assuming that R.A. was ill-treated in July 2001 during his military service, this did not occur in the recent past. | UN | أ. قد تعرض لإساءة المعاملة في تموز/يوليه 2001 أثناء خدمته العسكرية، فإن ذلك لم يحصل في الماضي القريب. |
Oh, nothing much, just, you know, keeping a close eye on everything happening in my house. | Open Subtitles | فقط .. لتعلم إنني أراقب عن كثب على كل شيء يحصل في منزلي |
It was not enough to legislate for equal rights; what happened in practice was more important. | UN | واعتبرت أن من غير الكافي سن قوانين تدعو إلى المساواة في الحقوق فما يحصل في الممارسة أكثر أهمية. |
As he gets into the woods, it gets dark, starts seeing shadows, weird noises. | Open Subtitles | كما انه يحصل في الغابة، حلول الظلام، يبدأ رؤية الظلال، أصواتا غريبة. |
Victims should not be treated as violators of immigration law as often occurs in Cambodia. | UN | ويجب ألاَّ يعامل الضحايا كأشخاص ينتهكون قانون الهجرة حسب ما يحصل في كمبوديا في أغلب الأحيان. |
Failure to do so can lead to serious violations of the rights of indigenous peoples, as has been the case in the past. | UN | ومن شأن عدم تحقيق ذلك أن يضعف بشكل خطر من حقوق الإنسان للشعوب الأصلية، على نحو ما كان يحصل في الماضي. |
If he gets to know, he'll throw me out of the house. | Open Subtitles | إذا كان يحصل في معرفة، وانه سوف رمي لي بالخروج من المنزل. |
I told them what had been happening at home. | Open Subtitles | أخبرته بشأن ما يحصل في المنزل بخصوص رحيل أختك افتراقي وأمك |
And none of this can get in the way of party unity. | Open Subtitles | ولا شيء من هذا يمكن أن يحصل في طريق وحدة الحزب. |
I wasn't happy about what I was getting at home and I was even less happy about what was happening at school. | Open Subtitles | لم أكن سعيداً لما حصلت عليه في المنزل و كنت أقل سعادة لما كان يحصل في المرسة. |
Looks like Rebecca was right about what goes on at Boylan's. | Open Subtitles | يبدو ان ريبيكا كانت محقة حول ما يحصل في البويلان |