takes note with appreciation of the Declaration and decides to annex it to the report of the COP on its seventh session. | UN | يحيط علماً مع التقدير بالإعلان ويقرر أن يرفقه بتقرير مؤتمر الأطراف عن دورته السابعة. |
4. takes note with appreciation of the report by the Secretary-General of UNCTAD on the review of the technical cooperation activities of UNCTAD and their financing; | UN | 4- يحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام للأونكتاد بشأن استعراض أنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني وتمويلها؛ |
2. takes note with appreciation of the work of the Independent Expert; | UN | 2- يحيط علماً مع التقدير بعمل الخبير المستقل؛ |
2. notes with appreciation the efforts made by the Government of Yemen to implement Human Rights Council resolutions 18/19, 19/29 and 21/22; | UN | 2- يحيط علماً مع التقدير بجهود الحكومة اليمنية الرامية إلى تنفيذ قرارات مجلس حقوق الإنسان 18/19 و19/29 و21/22؛ |
18. acknowledges with appreciation that the Joint Implementation Supervisory Committee has developed a communication and outreach workplan; | UN | 18- يحيط علماً مع التقدير بوضع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك خطة عمل للإعلام والتوعية؛ |
2. takes note with appreciation of the work of the Independent Expert; | UN | 2- يحيط علماً مع التقدير بعمل الخبير المستقل؛ |
7. takes note with appreciation of the work done by the National Human Rights Commission; | UN | 7- يحيط علماً مع التقدير بأعمال المفوضية القومية لحقوق الإنسان؛ |
1. takes note with appreciation of the work of the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health; | UN | 1- يحيط علماً مع التقدير بعمل المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية؛ |
takes note with appreciation of the submission of nationally appropriate mitigation actions by developing countries to the registry; | UN | 1- يحيط علماً مع التقدير بتقديم البلدان النامية الأطراف معلومات عن إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً إلى السجل؛ |
1. takes note with appreciation of the work of the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health; | UN | 1- يحيط علماً مع التقدير بعمل المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية؛ |
7. takes note with appreciation of the work done by the National Human Rights Commission; | UN | 7- يحيط علماً مع التقدير بأعمال المفوضية القومية لحقوق الإنسان؛ |
42. takes note with appreciation of the report of the Special Rapporteur1 and the recommendations contained therein; | UN | 42- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص والتوصيات الواردة فيه؛ |
2. takes note with appreciation of the efforts made by the Government of Yemen to implement Human Rights Council resolution 18/19; | UN | 2- يحيط علماً مع التقدير بجهود الحكومة اليمنية الرامية إلى تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان 18/19؛ |
42. takes note with appreciation of the report of the Special Rapporteur1 and the recommendations contained therein; | UN | 42- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المقرر الخاص والتوصيات الواردة فيه؛ |
2. takes note with appreciation of the efforts made by the Government of Yemen to implement Human Rights Council resolution 18/19; | UN | 2- يحيط علماً مع التقدير بجهود الحكومة اليمنية الرامية إلى تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان 18/19؛ |
1. takes note with appreciation of the work conducted by the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders; | UN | 1- يحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي أنجزته المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان؛ |
7. takes note with appreciation of the work carried out by the Adaptation Fund Board concerning: | UN | 7- يحيط علماً مع التقدير بالأعمال التي اضطلع بها مجلس صندوق التكيف بشأن ما يلي: |
1. notes with appreciation the work of the Compliance Committee during the reporting period; | UN | 1- يحيط علماً مع التقدير بعمل لجنة الامتثال خلال الفترة المشمولة بالتقرير؛ |
2. notes with appreciation the efforts made by the Government of Yemen to implement Human Rights Council resolutions 18/19 and 19/29; | UN | 2- يحيط علماً مع التقدير بجهود الحكومة اليمنية الرامية إلى تنفيذ قراري مجلس حقوق الإنسان 18/19 و19/29؛ |
8. acknowledges with appreciation the financial support provided by Parties for the activities of the Climate Technology Centre and the mobilization of the services of the Network. | UN | 8- يحيط علماً مع التقدير بما قدمته الأطراف من دعم مالي لأنشطة مركز تكنولوجيا المناخ ولجهود تعبئة خدمات الشبكة. |
taking note with appreciation of the documentation prepared by the UNCTAD secretariat for its ninth session, | UN | وإذ يحيط علماً مع التقدير بالوثائق التي أعدتها أمانة الأونكتاد من أجل دورته التاسعة، |
1. To note with appreciation the excellent work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Technical Options Committees; | UN | أن يحيط علماً مع التقدير بالعمل الممتاز الذي قام به فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له؛ |
1. To take note with appreciation of the report of the eighth meeting of the Ozone Research Managers; | UN | 1 - يحيط علماً مع التقدير بتقرير الاجتماع الثامن لمديري بحوث الأوزون؛ |