In Belarus, the ratio of girls to men studying in institutions of higher education was 144 to 100. | UN | وفي بيلاروس، بلغت نسبة الفتيات إلى الرجال ممن يدرسون في مؤسسات التعليم العالي 144 إلى 100. |
Support given by Cuba complements investment we have in students studying in Papua New Guinea and Fiji. | UN | فالدعم الذي تقدّمه كوبا يُُكمل استثمارنا في الطلبة الذين يدرسون في بابوا غينيا الجديدة وفيجي. |
The rise in students studying abroad reflects the globalization of tertiary education and the mobility of the highly educated. | UN | ويشير ارتفاع عدد الطلاب الذين يدرسون في الخارج إلى عولمة التعليم العالي وتنقل الحاصلين على تعليم عال. |
They also study the impact of land distribution and reform. | UN | كما يدرسون اﻷثر الناجم عن توزيع اﻷراضي واﻹصلاح الزراعي. |
Thousands of children and adolescents continue to study and live in makeshift buildings without water, gas or electricity. | UN | وما زال آلاف اﻷطفال واﻷحداث يدرسون ويعيشون في مبانٍ مؤقتة تفتقر إلى الماء والغاز والتيار الكهربائي. |
Equal access must be ensured to higher education for pupils who have studied in minority language schools. | UN | وينبغي كفالة المساواة في الالتحاق بالتعليم العالي بين التلاميذ الذين يدرسون في المدارس التي تعتمد لغات الأقليات. |
In some cases, teachers have no interest in teaching human rights or they simply do not know how or what to teach. | UN | ففي بعض الحالات لا يرغب المدرسون في تدريس موضوع حقوق الإنسان، أو ببساطة لا يعرفون كيف يدرسون أو ماذا يدرسون. |
It also had some 130,000 students studying for its qualification, 62 per cent of whom were outside the United Kingdom. | UN | ولديها أيضا نحو ٠٠٠ ٠٣١ طالب يدرسون للحصول على مؤهلها، منهم ٢٦ في المائة من خارج المملكة المتحدة. |
students studying in this way receive the standard certificate of education. | UN | ويحصل الطلاب الذين يدرسون بهذه الطريقة على شهادة التعليم العادية. |
More than 3,000 are studying in our country today on scholarship, more than 1,000 of whom are studying medicine. | UN | ويدرس حاليا في بلدنا أكثر من 000 3 أفريقي بمنح دراسية، منهم حوالي 000 1 يدرسون الطب. |
Part tuition fees were paid for 3 Kashmiri students studying at three different Universities in the United Kingdom. | UN | وسدد جزء من الرسوم الدراسية لثلاثة طلاب كشميريين يدرسون في ثلاث جامعات مختلفة في المملكة المتحدة. |
(iii) " Trust Fund for the Financial Assistance Programme for students from Developing Countries studying in Japan " . | UN | ' 3` الصندوق الاستئماني لبرنامج تقديم المساعدة المالية إلى الطلاب من البلدان النامية الذين يدرسون في اليابان. |
In-country assistance is provided to students studying by correspondence with an overseas institution but based in the Cook Islands. | UN | وتقدم مساعدات داخل البلد للطلاب الذين يدرسون بالمراسلة مع مؤسسة تعليمية في الخارج ويبقون في جزر كوك. |
There's UNIT, and Torchwood, all studying Time Lords in secret. | Open Subtitles | هناك يونيت وتورتشوود وجميعهم يدرسون سادة الزمن في الخفاء |
Pupils belonging to the communities study the Macedonian language. | UN | والتلاميذ المنتمون إلى المجتمعات المحلية يدرسون اللغة المقدونية. |
Kids who study at home start college much better. | Open Subtitles | الأطفال الذين يدرسون بالمنزل يكونوا أفضل في الجامعة |
People who don't study fail to understand true values | Open Subtitles | الناس الّذين لا يدرسون يفشلون بفهم القيم الحقيقية. |
In the springtime, all the students study on the grass. | Open Subtitles | في وقت الربيع , كل الطلاب يدرسون على العشب |
In 2007, there were 2,247 women students among total of 4,217 students, which studied Medicine. | UN | وفي سنة 2007، كان يوجد عدد إجماله 217 4 طالباً يدرسون الطب من بينهم 247 2 طالبة. |
Do they still teach about the Chinese Wall in law school? | Open Subtitles | هل ما زالوا يدرسون طريقة سور الصين في كلية الحقوق ؟ |
It also noted that the majority of the children belonging to these groups do not attend school, nor have any employment. | UN | ولاحظت اللجنة أيضاً أن أغلبية الأطفال المنتمين إلى هذه المجموعات لا يدرسون ولا يعملون. |
In absolute terms this translates to 39,542 girls and 28,100 boys attending the schools designed to the opposite sex. | UN | ويتحول هذا بالأرقام المطلقة إلى 542 39 فتاة و100 28 ولد يدرسون في مدارس مخصصة للجنس الآخر. |
students taking technology courses received a scholarship of 350 pesos a month in the first two years and 500 pesos in the third. | UN | ويتلقى الطلاب الذين يدرسون دورات تكنولوجية منحة دراسية قيمتها 350 بيسو شهريا في أول سنتين و 500 بيسو في السنة الثالثة. |
Children are currently taught different histories, especially of the last decade, on ethnic grounds. | UN | فاﻷطفال يدرسون اﻵن مناهج تاريخ مختلفة مبنية على اﻷساس العرقي ولا سيما في العقد اﻷخير. |
In the Republic of Tajikistan, schooling for girls and boys is coeducational, although there are some separate classes for girls and boys. | UN | فهم يدرسون معا، ولكن توجد أفنية منفصلة للبنات والبنين. |
Currently, 605 Gibraltarians are reportedly pursuing university studies in the United Kingdom. | UN | وفي الوقت الحاضر يوجد 605 طلاب يدرسون في جامعات المملكة المتحدة. |