please provide further explanation on measures taken by the State party to debate and resolve this perceived contradiction. | UN | لذا، يرجى تقديم المزيد من الإيضاح للتدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لمناقشة هذا التناقض الملحوظ وحله. |
please provide further information on measures taken to prevent and eliminate underage marriages. | UN | يرجى تقديم المزيد من المعلومات بشأن التدابير المتخذة لمنع زواج القصر والقضاء عليه. |
please provide further information on the differences between their respective mandates, the types and number of cases examined, and punishments imposed. | UN | يرجى تقديم المزيد من المعلومات عن الفروق بين ولاية كل منهما، ونوع وعدد القضايا التي تم النظر فيها، والعقوبات المفروضة. |
please provide more information on the implementation of the plans and programmes to combat HIV/AIDS referred to in the report. | UN | يرجى تقديم المزيد من المعلومات عن تنفيذ الخطط والبرامج لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز المشار إليه في التقرير. |
please provide more information on the prevalence of forced labour in Myanmar and steps taken by the Government to bring perpetrators to justice. | UN | يرجى تقديم المزيد من المعلومات عن انتشار السخرة في ميانمار وعن الخطوات التي تتخذها الحكومة لإحالة الجناة إلى لعدالة. |
please provide further information on the differences between their respective mandates, the types and number of cases examined, and punishments imposed. | UN | يرجى تقديم المزيد من المعلومات عن الفروق بين ولايتيهما، ونوع وعدد القضايا التي تم النظر فيها، والعقوبات المفروضة. |
please provide further details about the steps taken by the Government in response to the Committee's recommendation. | UN | يرجى تقديم المزيد من التفاصيل بشأن الخطوات التي اتخذتها الحكومة استجابة لتوصية اللجنة. |
please provide further details about the content of the Bill, including sanctions established for perpetrators, and indicate its status and timetable for adoption. | UN | يرجى تقديم المزيد من التفاصيل بشأن محتوى مشروع القانون، بما في ذلك الجزاءات المنصوص عليها للجناة، وذكر حالته والجدول الزمني لاعتماده. |
please provide further information on the process of preparing the report. | UN | يرجى تقديم المزيد من المعلومات عن عملية إعداد التقرير. |
please provide further information on arrangements for the supervision of places of detention and on procedures for receiving and investigating complaints. | UN | يرجى تقديم المزيد من المعلومات بشأن ترتيبات اﻹشراف على أماكن الاحتجاز وبشأن إجراءات تلقي الشكاوى والتحقيق فيها. |
9. please provide further information on Chinese laws regulating legal capacity. | UN | 9- يرجى تقديم المزيد من المعلومات عن القوانين الصينية التي تنظم الأهلية القانونية. |
please provide further information on its mandate, financial and human resources, and whether it has sufficient capacity and authority to influence policies in various areas of Government from a gender perspective. | UN | يرجى تقديم المزيد من المعلومات عن ولايته، وموارده المالية والبشرية، وتوضيح ما إذا كان لديه ما يكفي من القدرات والصلاحيات للتأثير في السياسات في شتى مجالات العمل الحكومي من منظور جنساني. |
please provide further information, if available, about the effect of the policies, strategies or laws specifically related to the incidence of clandestine prostitution and trafficking. | UN | يرجى تقديم المزيد من المعلومات، إن هي متوفرة، حول أثر السياسات أو الاستراتيجيات أو القوانين المتعلقة خصيصا بحدوث البغاء والاتجار بالأشخاص. |
1. please provide further information on the process of preparation of the sixth periodic report of Germany. | UN | 1 - يرجى تقديم المزيد من المعلومات عن عملية إعداد التقرير الدوري السادس لألمانيا. |
please provide more information on this commission and its functioning and work. | UN | يرجى تقديم المزيد من المعلومات عن هذه اللجنة وأدائها وعملها. |
1. please provide more information on the process of preparing the report. | UN | 1 - يرجى تقديم المزيد من المعلومات بشأن عملية إعداد التقرير. |
please provide more information on measures taken to improve the situation of disabled women. | UN | يرجى تقديم المزيد من المعلومات عن التدابير المتخذة لتحسين وضع ذوات الإعاقة. |
please provide more information about its composition, its activities and their impact. | UN | يرجى تقديم المزيد من المعلومات عن تشكيل هذا المجلس وعن أنشطته وتأثيره. |
2. please provide more information on the concept of " severity of such limitations " used to determine whether a person is recognized as a person with disabilities and | UN | 2- يرجى تقديم المزيد من المعلومات عن مفهوم " شدة العجز " لأغراض الاعتراف بشخص ذي إعاقة وإمكانية تمتعه بحقوقه. |
please provide more detailed statistical information about women's representation in executive branch of the State, including at municipal level, and trends over time. | UN | يرجى تقديم المزيد من المعلومات الإحصائية المفصلة بشأن تمثيل المرأة في الجهاز التنفيذي بالدولة، بما في ذلك على صعيد البلديات والاتجاهات على مر الزمن. |
In this connection, please give more details as to how rural women, particularly rural women in extreme poverty, benefit from the Poverty Reduction Strategy Paper. | UN | وفي هذا الصدد، يرجى تقديم المزيد من التفاصيل عن كيفية استفادة الريفيات، ولا سيما اللاتي يعشن في فقر مدقع، من ورقة استراتيجية الحد من الفقر. |
kindly provide more detailed information on the institutional mechanisms and procedures that, according to the report, have been established for its implementation. | UN | يرجى تقديم المزيد من المعلومات المفصلة عن الآليات والإجراءات المؤسسية التي وضعت، وفقاً لما ذكر في التقرير، من أجل تنفيذ هذا المرسوم. |
kindly provide further explanation regarding the inconsistencies highlighted in the report, and the workplan of the Working Party established to lead the reform of these laws. | UN | يرجى تقديم المزيد من الإيضاحات بشأن أوجه التنافر التي سلط عليها التقرير الضوء وخطة عمل فرقة العمل المنشأة لقيادة عملية إصلاح هذه القوانين. |