This might sound weird to you, but sometimes, when people say what they want, they really mean it. | Open Subtitles | ربما يبدو هذا غريباً إليك ولكن أحياناً , عندما يقول أحد ما يريدونه فهم يقصدون ذلك |
- are gonna get exactly what they want. - Richard? | Open Subtitles | ملفيد وريتشارد سوف يحصلوا على ما يريدونه بالضبط ريتشارد؟ |
That whole deer-in-the-headlights thing is exactly what they want. | Open Subtitles | موضوع الخوف والارتباك هذا هو بالضبط ما يريدونه |
Not gonna happen. P.D. doesn't want him anywhere near them. | Open Subtitles | لن يحدث هذا ، مركز الشرطة لا يريدونه بقربهم |
People didn't even know they wanted them till they saw them. | Open Subtitles | لم يكن الناس يعرفون أنهم يريدونه إلا بعد أن رأوه. |
What they want is to keep things crazy, so they can come and go as they please while we chase our tail. | Open Subtitles | ما يريدونه هو الإبقاء على حالة الجنون حتى يكون بإمكانهم أن يأتوا ويذهبوا كما يشاؤون بينما نحن منشغلين بمطاردة ذيلنا |
These Republicans, all they want is to start another war. | Open Subtitles | هؤلاء الجمهوريون، كل ما يريدونه هو بدء حربٍ أخرى. |
They think they can get away with whatever they want. | Open Subtitles | يعتقدون أنهم يمكن أن تفلت من أي شيء يريدونه. |
They think that eventually you'll give them what they want. | Open Subtitles | إنهم يعتقدون أنكم عاجلا أم آجلا ستعطونهم ما يريدونه |
You see how much they want to be in each other's arms? | Open Subtitles | هل ترين مقدار ما يريدونه أن يكون في أيدي بعضهم البعض؟ |
Make every effort possible to get to be with these bands and do exactly what they want. | Open Subtitles | بذل كل جهد ممكن للحصول على أن يكون مع هذه باند وتفعل بالضبط ما يريدونه. |
So what kind of report do they want on him? | Open Subtitles | حسناً ، ما نوع التقرير الذي يريدونه عنه ؟ |
The last thing they want is for us to have the opportunity to walk through here and take inventory. | Open Subtitles | آخر شئ يريدونه هو أن نحظى بالفرصة التي تمكننا من الدخول إلى هنا وحصر ما هو موجود |
They"re winners. Winners get to do what they want. | Open Subtitles | أنهم من الفائزون الفائزون يفعلون أي شئ يريدونه |
No, only some people get the shit they want. | Open Subtitles | لا بعض الأشخاص فقط يحصلون على ما يريدونه |
No, Darren's freelancing. That's why they want him back so bad. | Open Subtitles | ولهذا فأنهم يريدونه أن يعود بأي طريقة إنه يُساوم البرامج |
No, Darren's freelancing. That's why they want him back so bad. | Open Subtitles | ولهذا فأنهم يريدونه أن يعود بأي طريقة إنه يُساوم البرامج |
If it's money they want, we'll give them what... | Open Subtitles | اذا كانوا ما يريدونه هو المال فلنعطه لهم |
He had done so to prove that persons with disabilities could achieve anything they wanted. | UN | وأضاف قائلاً إنه قد فعل ذلك كي يثبت أن الأشخاص ذوي الإعاقة يمكن لهم أن يحققوا أي شيء يريدونه. |
Where I'm from, people just want it to be hot. | Open Subtitles | حسناً, أنا من الأشخاص الذين فقط يريدونه ليكون حاراً |
It'll feel blunt, but clarity is what they need. | Open Subtitles | ستشعرين بالتبلد , لكن الوضوح هو ما يريدونه |
I can't be something because everyone wants me to be. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون شيء فقط لأن الناس يريدونه |
they wanted him down in the basement ASAP for some new surveillance tech. | Open Subtitles | لقد كانوا يريدونه بالأسفل في القبو بأسرع وقت ممكن من أجل تقنية مراقبة جديدة |
Never ever date an actor. All they wanna do is screw ballerinas. | Open Subtitles | إياك أن تواعدي ممثلاً، كل الذي يريدونه أن يفسدوا راقصات الباليه |
This suggests sophistication on the part of the looters, who knew what they were after and had time enough to select and remove what they wanted. | UN | وهــذا يـدل على دراية الناجين الذين كانوا يعرفون ما يبحثون عنه وتوافر لهم الوقت الكافي لاختيار ونقل ما يريدونه. |
Therefore, Egypt has consistently called for Lebanon to be left to its people to determine what they wish for themselves. | UN | ومن هنا، فإن مصر تدعو دوماً إلى رفع الأيدي عن لبنان وتركه لأهله يقررون ما يريدونه بأنفسهم. |
Yeah, but if they wanted him dead, they would have killed him right here. | Open Subtitles | أجل,ولكن ان كانوا يريدونه ميت كانوا ليقتلوه في حينها |
It had over 1,500 members in 64 countries who, as democrats, believed in the rights of the individual and society to decide what future they wished to have. | UN | وتضم أكثر من ٥٠٠ ١ عضو من ٦٤ بلدا يؤمنون بوصفهم ديمقراطيين، بحقوق اﻷفراد والمجتمعات في تقرير المستقبل الذي يريدونه. |