And now I have this job that depends on me and a boyfriend that wants to live with me for, like, ever. | Open Subtitles | والآن لدي هذه المهمة التي تعتمد على لي وصديقها الذي يريد أن يعيش معي ل، مثل، من أي وقت مضى. |
That's not the point. He wants to live with his girlfriend. | Open Subtitles | ليس هذا هو الهدف إنه يريد أن يعيش مع رفيقته |
No country wants to live in poverty forever, and all of us agree with the concept of graduation. | UN | ما من بلد يريد أن يعيش في فقر إلى الأبد، وكلنا نتفق على مفهوم الترقية بحذف الاسم من قائمة البلدان الفقيرة. |
Yeah, since no one would want to live in Haven just because. | Open Subtitles | أجل لان لا أحد يريد أن يعيش في هيفان لجمالها |
He was really messed up, but your fiancé wanted to live. | Open Subtitles | لقد كان في حالة سيئة لكن خطيبك كان يريد أن يعيش رأيت ذلك في عينيه |
He says that he is dying, that he wants to live forever. | Open Subtitles | يقول إنه يموت، أنه يريد أن يعيش إلى الأبد. |
Well, look, maybe we should let the kid grow up and tell us where he wants to live. | Open Subtitles | حسناً ، إنظري ، ربما يجب ان ندع الطفل ينضج ويخبرنا أين يريد أن يعيش |
It wants to live up to its own ideals. | Open Subtitles | ومن يريد أن يعيش ما يصل الى المثل الخاصة بها. |
A man who wants to live a clean life, here you are signing up for the biggest robbery of all. | Open Subtitles | رجل يريد أن يعيش حياة نقية ها أنت ذا تغني لأكبر سرقة على الإطلاق |
Who wants to live forever, anyway? | Open Subtitles | الذي يريد أن يعيش إلى الأبد، على أي حال؟ |
He wants to live on his own, so he left home. | Open Subtitles | انه يريد أن يعيش بمفرده ، لذا ترك المنزل |
Any Jew that wants to live in Israel gets immediate citizenship. | Open Subtitles | أي يهودي يريد أن يعيش في إسرائيل يحصل على الجنسية فوراً هم أتوا من كل مكان |
Even if it works, who wants to live forever? | Open Subtitles | وحتّى إن نجح الأمر من يريد أن يعيش للأبد |
I put all my savings into that bar, and I can't seem to rent Jamie's room in the loft because no one wants to live above a giant ashtray. | Open Subtitles | وضعت كل مدخراتي في هذ الحانة و لا استطيع تأجير غرفة جيمي التي في الأعلىَ لأن لا أحد يريد أن يعيش فوق منفضة سجائر كبيره |
Yeah, but... that doesn't make any sense. Who wants to live in a world where dogs eat each other? | Open Subtitles | ولكن هذا ليس منطقياً، من يريد أن يعيش في عالم الكلاب تأكل بعضها؟ |
He wants to live large... to be accepted by everyone. | Open Subtitles | يريد أن يعيش كبيراً... ليتمّ قبوله من كل الناس. |
Who wants to live in this world anyway? | Open Subtitles | على أية حال . من يريد أن يعيش فى هذا العالم؟ |
I don't think he wants to live with me anymore. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يريد أن يعيش معى بعد الأن |
Animals live! It's a natural state of any man to want to live free in their own country. | Open Subtitles | الحيوانات تحيا، إنه وضع طبيعى لأى رجل يريد أن يعيش حراً.فى البلاد الخطئ |
God, who would want to live so far away from everything? | Open Subtitles | يا الهي,من يريد أن يعيش بعيد كل البعد عن كل شيئ |
I can't blame you. Who'd want to live with their folks? That's no good. | Open Subtitles | أنا لا ألومك أبدا , من يريد أن يعيش مع أقاربه , هذا سيئ |
The right to live and take part in the community and to choose how a person wanted to live and be part of that community, were enshrined in article 19 of the Convention, but were often denied to persons with disabilities who were institutionalized against their will. | UN | وأضاف قائلاً إن الحق في الحياة والمشاركة في المجتمع والحق في أن يختار كل شخص الكيفية التي يريد أن يعيش بها ويكون جزءاً من هذا المجتمع تجسدهما المادة 19 من الاتفاقية، غير أنه في كثير من الأحيان يُحرم منهما أشخاص ذوو إعاقة تقدَّم لهم الرعاية داخل مؤسسات رغماً عنهم. |