"يريد أن يعيش" - Translation from Arabic to English

    • wants to live
        
    • want to live
        
    • wanted to live
        
    • wants to make the
        
    And now I have this job that depends on me and a boyfriend that wants to live with me for, like, ever. Open Subtitles والآن لدي هذه المهمة التي تعتمد على لي وصديقها الذي يريد أن يعيش معي ل، مثل، من أي وقت مضى.
    That's not the point. He wants to live with his girlfriend. Open Subtitles ليس هذا هو الهدف إنه يريد أن يعيش مع رفيقته
    No country wants to live in poverty forever, and all of us agree with the concept of graduation. UN ما من بلد يريد أن يعيش في فقر إلى الأبد، وكلنا نتفق على مفهوم الترقية بحذف الاسم من قائمة البلدان الفقيرة.
    Yeah, since no one would want to live in Haven just because. Open Subtitles أجل لان لا أحد يريد أن يعيش في هيفان لجمالها
    He was really messed up, but your fiancé wanted to live. Open Subtitles لقد كان في حالة سيئة لكن خطيبك كان يريد أن يعيش رأيت ذلك في عينيه
    He says that he is dying, that he wants to live forever. Open Subtitles يقول إنه يموت، أنه يريد أن يعيش إلى الأبد.
    Well, look, maybe we should let the kid grow up and tell us where he wants to live. Open Subtitles حسناً ، إنظري ، ربما يجب ان ندع الطفل ينضج ويخبرنا أين يريد أن يعيش
    It wants to live up to its own ideals. Open Subtitles ومن يريد أن يعيش ما يصل الى المثل الخاصة بها.
    A man who wants to live a clean life, here you are signing up for the biggest robbery of all. Open Subtitles رجل يريد أن يعيش حياة نقية ها أنت ذا تغني لأكبر سرقة على الإطلاق
    Who wants to live forever, anyway? Open Subtitles الذي يريد أن يعيش إلى الأبد، على أي حال؟
    He wants to live on his own, so he left home. Open Subtitles انه يريد أن يعيش بمفرده ، لذا ترك المنزل
    Any Jew that wants to live in Israel gets immediate citizenship. Open Subtitles أي يهودي يريد أن يعيش في إسرائيل يحصل على الجنسية فوراً هم أتوا من كل مكان
    Even if it works, who wants to live forever? Open Subtitles وحتّى إن نجح الأمر من يريد أن يعيش للأبد
    I put all my savings into that bar, and I can't seem to rent Jamie's room in the loft because no one wants to live above a giant ashtray. Open Subtitles وضعت كل مدخراتي في هذ الحانة و لا استطيع تأجير غرفة جيمي التي في الأعلىَ لأن لا أحد يريد أن يعيش فوق منفضة سجائر كبيره
    Yeah, but... that doesn't make any sense. Who wants to live in a world where dogs eat each other? Open Subtitles ولكن هذا ليس منطقياً، من يريد أن يعيش في عالم الكلاب تأكل بعضها؟
    He wants to live large... to be accepted by everyone. Open Subtitles يريد أن يعيش كبيراً... ليتمّ قبوله من كل الناس.
    Who wants to live in this world anyway? Open Subtitles على أية حال . من يريد أن يعيش فى هذا العالم؟
    I don't think he wants to live with me anymore. Open Subtitles لا أعتقد أنه يريد أن يعيش معى بعد الأن
    Animals live! It's a natural state of any man to want to live free in their own country. Open Subtitles الحيوانات تحيا، إنه وضع طبيعى لأى رجل يريد أن يعيش حراً.فى البلاد الخطئ
    God, who would want to live so far away from everything? Open Subtitles يا الهي,من يريد أن يعيش بعيد كل البعد عن كل شيئ
    I can't blame you. Who'd want to live with their folks? That's no good. Open Subtitles أنا لا ألومك أبدا , من يريد أن يعيش مع أقاربه , هذا سيئ
    The right to live and take part in the community and to choose how a person wanted to live and be part of that community, were enshrined in article 19 of the Convention, but were often denied to persons with disabilities who were institutionalized against their will. UN وأضاف قائلاً إن الحق في الحياة والمشاركة في المجتمع والحق في أن يختار كل شخص الكيفية التي يريد أن يعيش بها ويكون جزءاً من هذا المجتمع تجسدهما المادة 19 من الاتفاقية، غير أنه في كثير من الأحيان يُحرم منهما أشخاص ذوو إعاقة تقدَّم لهم الرعاية داخل مؤسسات رغماً عنهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more