The puritans believed magic was all around them. | Open Subtitles | كان البروتستانت يصدقون أن السحر متواجد حولهم |
Parents never believed.. that he botherd me a Iot | Open Subtitles | والديه لم يصدقون أبدا بأنه أزعجني كثيراً |
She's got'em believing she's a psychic, she has a direct line with God. | Open Subtitles | انها تجعلهم يصدقون بها ، بأنها روحانية لديها خط مباشر مع السماء |
You might have all these monkeys believing that you're some kind of leader and healer of this grand Utopian society, but I have to tell you something. | Open Subtitles | ربما لديك كل هؤلاء القرود الذين يصدقون بأنك زعيم و معالج لهذا المجتمع الوهمي الكبير |
I just hope people will buy that I've actually lowered my standards this much. Ha. | Open Subtitles | أرجو لو يصدقون الناس أني أنزلت من مستواي لهذا الحد |
The Prince is a canny, slippery man, yet can fool good men to believe he is God's chosen one. | Open Subtitles | الأمير رجل ذكي ومراوغ مع ذلك يستطيع خداع الرجال الصالحين ويجعلهم يصدقون أنه المختار من قبل الرب |
And they're buying this party line that they're supposed to feel bad and trade off their own pension, as if that's what's been corrupting this nation. | Open Subtitles | وهم يصدقون مايقوله الحزب بأن عليهم الشعور بتأنيب الضمير وبالمقابل يتخلون عن راتب التقاعد وكأن هذا هو اصل الفساد في أمتك |
I think I might get well again, if the boys and girls believed in fairies. | Open Subtitles | اعتقد انني سأكون جيد إذا كان الأولاد والبنات يصدقون الجنيات. |
Obviously, some kind of mass hysteria. But they believed what they were seeing. | Open Subtitles | كانت هلوسة جماعية، لكنهم كانوا يصدقون ما يشاهدوه |
Please understand due to the U.S. for brainwashing Shelter in the vast majority of Japanese people have believed | Open Subtitles | نظراً لغسل أدمغتهم من الأمريكيين أغلبية اليابانيين الآن يصدقون الصقة الماساوية |
People once believed that under the earth held the secret to death itself. | Open Subtitles | هناك ناس يصدقون بأن . أسفل الأرض يمتلك سر الموت بذاته |
They have a hard time believing that Joseph Kamba blew up his own missile. | Open Subtitles | قضوا وقتاً صعباً يصدقون أن جوزيف كومبا فجر صاروخه الشخصي |
Now there's countless people all believing in the bastard. Look at what you're saying. | Open Subtitles | هناك الآن عدد لا محدود من الناس يصدقون بوجود هذا اللعين |
These old sea dogs tell yarns to kid each other... and end up believing it all themselves. | Open Subtitles | كلاب البحر الكبيرة تغزل خيوطاً لتمرح مع بعضها و ينتهى الأمر, و يصدقون أنفسهم |
Why don't you just go back to your little motorcade and drive somewhere where people actually buy the lies you're selling? | Open Subtitles | لم لا تعود الى سياراتك وتذهب حيث تجد أناساً يصدقون أكاذيبك؟ |
Do you think the cops will buy it? | Open Subtitles | هل تتوقعين ان الشرطة يصدقون ذلك ؟ |
Son, you have to make them believe we're estranged. | Open Subtitles | يا بنيّ، عليك أن تجعلهم يصدقون أننا متباعدين |
So, they really believe they're in a different world right now? | Open Subtitles | إذن،هم حقا يصدقون بأنهم في عالم آخر في هذه اللحظة؟ |
Uh, I don't think they're buying our naval exercises story but they're not scrambling their fighter jets either. | Open Subtitles | لا أعتقد أنهم يصدقون قصة مناوراتنا البحرية لكنهم أيضاً لا يخرجون طائراتهم المقاتلة |
You might have everyone else here buying your "transformation", but you and I both know you've struggled with doing the right thing in the past. | Open Subtitles | ربما قد جعلت كل الموجودين هنا يصدقون حديثك عن التحول و لكن أنا و أنت نعلم أنك كنت تدعي بأنك تقاتل لعمل الخير في الماضي |
And make sure she believes you, because if the people learn that you killed your father, they will never believe your queen didn't know it. | Open Subtitles | وإحرص على أن تُصدقك لأنه إذا علم الناس أنك قتلت والدك لن يصدقون أبدا أن الملكة لا تعرف ذلك |