I'm pretty sure they were chasing someone, but I am kind of high. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنهم كانوا يطاردون شخص ما ولكن أنا نوع ما منتشي |
How am I supposed to stay silent when parents are just blindly chasing the latest trend? | Open Subtitles | لماذا من المفترض أن ابقى صامته عندما يكون الآباء فقط عميان يطاردون فى الاتجاه الأخر؟ |
And yet now they are chasing down diamonds for the king while you and your friends starve. | Open Subtitles | وحتى الان انهم يطاردون الماسات من اجل الملك بينما انتى واصدقائكي تتضورون جوعا |
A liquor store owner said he saw a few guys chase another man into an alley. | Open Subtitles | مالك محل خمور قال أنه رأى بعض الأشخاص يطاردون شخص آخر بالزقاق |
They're hunting our friends, our families, and they're not gonna stop there. | Open Subtitles | إنهم يطاردون أصدقاءنا وعائلاتنا ولن يكتفوا بذلك. |
The NSA, FBI, every local law-enforcement is on the hunt for the shooter. | Open Subtitles | وكالة الأمن القومي والمباحث الفيدرالية وكل قوة شرطة محلية يطاردون المُطلق |
You know, why are they going after people who tell the truth about all sorts of things, I mean, from the banks, to war, to just sort of government transparency. | Open Subtitles | أتعرف لماذا يطاردون الناس الذين يُفشون الحقيقة عن كلِّ ذلك، أعني، من البنوك، أو حتّى نوعا من أنواع الشفافية الحكومية |
chasing a smaller group in a black BMW, which is disabled. | Open Subtitles | يطاردون مجموعة في سيارة ،بي آم دبليو سوداء |
'cause while everyone's chasing each other around outside the box, you know what the box is? | Open Subtitles | لأن بينما الجميع يطاردون بعضهم بالتفكير المبدع اتعرف أي الافكار تبقت في العقل؟ |
We're gonna build an escape plan while they're out chasing phantoms. | Open Subtitles | سنضع خطة للهروب بينما هم يطاردون الأشباح |
They're chasing after the hooker that hit all of their other establishments. | Open Subtitles | إنهم يطاردون العاهرة التي قامت بمهاجمة جميع مواقعهم الأخرى. |
We could release a clearer image, make sure people know who they're chasing. | Open Subtitles | بوسعنا نشر صورة واضحة، ليتمكن الناس من معرفة مَن يطاردون |
I even heard there's some fools who took off... chasing rumors across the country. | Open Subtitles | و سمعت ايضاً أنه بعض الحمقى رحلوا يطاردون الإشاعات عبر البلاد. |
Over a million hunters chasing hundreds of species of prey animals. | Open Subtitles | أكثر من مليون صيّاد يطاردون مئات الأنواع من الفرائس |
I've seen people chasing what they think will make them happy, money, titles, whatever. | Open Subtitles | لقد رأيت الناس يطاردون ما يعتقدون أنه سيجعلهم سعداء المال، والمناصب، أيا كان |
They chase each other around so that way, they may in turn be chased themselves. | Open Subtitles | يطاردون بعض من أجل فرصة محتملة لمطاردة أنفسهم |
And I don't think there's ever been a car chase that wasn't televised. | Open Subtitles | وانا لاعتقد حتى انهم يطاردون سيارة ليست بدون بث تلفاز |
Confederates are hunting deserters. They will kill you. You need to hide in the cellar. | Open Subtitles | الكونفدراليّون يطاردون المنشقّين، سيقتلونك، عليك الاختباء في القبو. |
Confederates are hunting deserters. They will kill you. You need to hide in the cellar. | Open Subtitles | الكونفدراليّون يطاردون المنشقّين، سيقتلونك، عليك الاختباء في القبو. |
They hunt and they kill; That's what they do. | Open Subtitles | ، هم يطاردون و يقتلون هذا ما يفعلوه |
They're mercenaries, Roman, going after a little girl. | Open Subtitles | العملاء المستأجرون رومان، يطاردون بنت صغيرة |
Do we even know why the suspect was being chased? | Open Subtitles | هل نعرف حتى لماذا كانوا يطاردون المشتبه به ؟ |
They're not. They're haunting the little girl, her cousin. | Open Subtitles | لا يطاردونها ، بل يطاردون الطفلة الصغيرة ، قريبتها |
The sardines follow the cold water currents sweeping northwards from the Southern Cape of Africa, pursuing the plankton and nutrients they crave. | Open Subtitles | يتبع السردين تيارات المياه الباردة ينجرف شمالاً من الرأس الجنوبي لأفريقيا يطاردون العوالق والمغذيات التي يشتهونها |