ويكيبيديا

    "يطلقون عليه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • call him
        
    • they call
        
    • call it
        
    • called it
        
    • calling it
        
    • called him
        
    • calling him
        
    • It's called
        
    • called the
        
    • they called
        
    That scrawny bastard, they call him the Admiral. Open Subtitles ذاك الرجل النذل الهزيل يطلقون عليه الأدميرال
    They call him the subway vigilante. Dan Rather: Open Subtitles يطلقون عليه رجل القطارات الذي يأخذ القانون بيده
    they call them sabbats, and this was hardly a freak fest. Open Subtitles انهم يطلقون عليه مهرجان لطقوس السحرة وهذا فعلا غامض ومخيف
    It's what they call being at one with one's work. Open Subtitles هذا ما يطلقون عليه الكل للواحد في العمل الواحد
    In films, this is the Death House. You wouldn't call it that. Open Subtitles في الأفلام يطلقون على هذا منزل الموتى الشباب يطلقون عليه هذا
    They called it the flamethrower, but it wasn't really that bad. Open Subtitles كان يطلقون عليه قاذف اللهب ولكن لم يكن بهذا السوء
    Well, our manager's on the hot seat, partially because of, uh, what are they calling it now, Open Subtitles حسنًا من الواضح أن مُدربنا على وشك الطرد الآن بسبب ما يطلقون عليه
    You know, they used to call him The Tax Man for a while? Open Subtitles تعلم أنه كانوا يطلقون عليه رجل الضرائب لفترة ؟
    Even though they may call him by different names... we know that God lives. Open Subtitles مع أنهم قد يطلقون عليه أسماء مختلفة نؤمن بأن الله موجود
    They used to call him balloon head till he got so much money that now they just call him guard. Open Subtitles أعتادوا أن ينعتوه بالأبله حتى جنى الكثير من المال والآن يطلقون عليه الحارس.
    The world may call him self sewing or selfish. Open Subtitles العالم قد يطلقون عليه خدمة أغراض ذاتية أو أنانية.
    Well, I don't know why they call it "work," Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف لماذا يطلقون عليه "عمل"،
    Well, if it's not bad, why do they call it a meltdown? Open Subtitles حسنا، إذا لم يكن سيئا، لماذا يطلقون عليه الانهيار؟
    They don't call it a life raft for nothing, you know. Open Subtitles انهم لا يطلقون عليه طوافة النجاة مقابل لا شيئ
    Jade Rakshasa and her gang called it "Lunar Kingdom". Open Subtitles جادي وعصابته يطلقون عليه اسم المملكة القمرية.
    Then he starts cursing at one, calling it all kinds of names. Open Subtitles وبدأو بشتم إحداهن يطلقون عليه كُل ما لديهم من شتائم
    They called him Rayo, which means "lightning bolt." Open Subtitles انهم يطلقون عليه أسم رايو و ذلك يعني البرق الصاعق
    He's making headlines. They're calling him the savior of hip-hop. Open Subtitles انه يتصدر عناوين الصحف , انهم يطلقون عليه منقذ الهيب هوب
    It's called the dead of winter. Open Subtitles انه ما يطلقون عليه الشتاء المميت.
    You know, Google says that's called the parasympathetic response, and it is entirely involuntary. Open Subtitles أتعلمين ، في البحث على متصفح غوغل يطلقون عليه أستجابة حركية وهي ليست بأرادتكِ تماماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد