Big Gun and I will shoot the targets and guards. | Open Subtitles | البندقية الكبيرة .. سوف يطلق النار على الهدف والحراس |
We saw him shoot Levi without provocation, all right? | Open Subtitles | رأيناه يطلق النار على ليفاي دون مبرر، اتفقنا؟ |
Is this the man you saw shoot your fiancé in cold blood the night of the 12th? | Open Subtitles | هل هذا الرجل هو الذي رأيته يطلق النار على خطيبك بدم بارد في تلك الليلة؟ |
Maybe it's because our fearless leader goes and shoots up the world and then disappears, yet again, while we're here cleaning up after him. | Open Subtitles | ربمّا لأن زعيمنا الذي لا يخاف يطلق النار على العالم ثم يختفي مرة أخرى ، بينما نحن ما زلنا هنا ننظف بعده |
After The Saint shoots up half the bloody casino? | Open Subtitles | بعد القديس يطلق النار على نصف الكازينو الدموي؟ |
This prick Jackie Jervis is shooting his mouth off. | Open Subtitles | جاكي جارفيز يطلق النار على فمه من الخارج |
No. I thought the youngster was trying to shoot up the place. | Open Subtitles | لا ، اعتقدت أن الفتى يُحاول أن يطلق النار على المكان |
I'm sure the $6 an hour fucking retard was gonna shoot Allen. | Open Subtitles | وانا متأكد ان صاحب الستة دولار سوف يطلق النار على آلن |
You can't joke about this! How can one shoot a wounded soldier? | Open Subtitles | لا يمكنك المزاح بهذا كيف لأحد أن يطلق النار على مصاب |
A short time later he heard screams and on investigation saw a Bosnian Serb soldier shoot the man in the head. | UN | وبعد ذلك بوقت قصير سمع صرخات، ولدى التقصي شاهد جندياً من صرب البوسنة يطلق النار على رأس الرجل. |
Are you saying that Nelson McClintock didn't shoot Frankie Vargas? | Open Subtitles | هل تقول أن نيلسون مكلينتوك لم يطلق النار على فرانكي فارغاس؟ |
That little boy, right there? That's my Dad. He saw his father shoot his entire family. | Open Subtitles | ذاك الفتى ، أبي شاهد والده يطلق النار على كل العائلة |
We're the proud nation where someone can shoot up their entire workplace with a thing, and then the next day nobody talks about banning that thing. | Open Subtitles | حتى بالرغم هم لم يجلس أبدا نحن أمة فخورة حيث شخصا ما يمكنه أن , يطلق النار على كامل مكان عملهم بالشيء |
He shoots a handcuffed man in the back and you call him brave! | Open Subtitles | يطلق النار على رجل مكبل اليدين في الظهر وأنت تدعوه بالشجاع |
Anyone shoots a green dog, they answer to me. | Open Subtitles | أي شخص يطلق النار على كلب أخضر، أنها الإجابة لي. |
The guy shoots Brighton, makes a run for it. | Open Subtitles | الرجل يطلق النار على برايتون، يجعل ترشيح نفسه لذلك. |
The video also showed a settler shooting and wounding a registered refugee. | UN | وقالت إن شريط الفيديو يظهر أيضا أحد المستوطنين وهو يطلق النار على لاجئ مسجل ويصيبه بجروح. |
Mr. Beckford testified that, before losing consciousness, he saw Mr. Wright shooting Mr. Clarke. | UN | وشهد السيد بكفورد بأنه، قبل أن يفقد وعيه، رأى السيد رايت وهو يطلق النار على السيد كلارك. |
Person firing at ducks, who must have stood at least this deep in the mire, meaning that at 200 yards, | Open Subtitles | شخص يطلق النار على البط، الذي لابُد أن يقف على الأقل في هذا المُستنقع، وهذا يعني 200 متر، |
- No. Anyone who fires on this man will have my husband to answer to. | Open Subtitles | من يطلق النار على هذا الرجل، سيضطرّ للتعامل مع زوجي. |
Is he gonna let our families die rather than fire on some other general? | Open Subtitles | هل سيدع عائلاتنا تقتل بدلًا من أن يطلق النار على أحد الجنرالات؟ |
I could've stopped that guy before he shot my uncle. | Open Subtitles | كان يمكنني أن أوقف الرجل قبل أن يطلق النار على عمي |
He was shot in the head while killing himself. | Open Subtitles | تم اطلاق النار عليه عندما كان يطلق النار على نفسه. |