Then there's every chance that he has a key which means you need to change them locks. | Open Subtitles | ـ إذن هناك احتمالٌ كبيرٌ انه يمتلك مفتاحاً مما يعني أنكم بحاجة الى تغيير الاقفال؟ |
That means you'll all need one of these uniforms... | Open Subtitles | هذا يعني أنكم جميعا بحاجة لأرتداء هذا الزي |
That means you'll all need one of these uniforms... | Open Subtitles | هذا يعني أنكم جميعا بحاجة لأرتداء هذا الزي |
Which means you could charge more for his sperm. | Open Subtitles | مما يعني أنكم سترفعون من سعر الحيوانات المنوية |
You know, just'cause y'all are American heroes doesn't mean you're bulletproof. | Open Subtitles | تعلم فقط لأنكم جميعاً أبطال اميركيون. هذا لا يعني أنكم مضادون للرصاص |
A white envelope means you've received interest from multiple programs. | Open Subtitles | وظرف أبيض يعني أنكم حصلتم على الإهتمام من برامج عدّة |
That means you guys already got the farm registered with the state. | Open Subtitles | جيد إذاً ، ذلك يعني أنكم قمتم بتسجيل المزرعة في قوائم الولاية |
It just means you haven't cut her from your roster of suspects. | Open Subtitles | أننه فقط يعني أنكم لم تستثنوها من قائمة المشتبهين |
You're out on a temporary pass, which means you are still our responsibility. | Open Subtitles | انت خارجين على تصريح مؤقت، مما يعني أنكم لا تزالون مسؤوليتنا. |
He rode the story, now he's out, which means you need to be out. | Open Subtitles | هو خلق القصة، والان باع أسهمه مما يعني أنكم يجب أن تبيعوا |
You will go to a location where the FBI has hopes of cultivating real sources which means you will approach a source with the goal of having them call the number on these cards and agree to cooperate. | Open Subtitles | ستذهبون لموقع حيث يأمل مكتب التحقيقات لزراعة مصادر حقيقية والذي يعني أنكم ستتوصلون لمصادر |
(Gary) Oh, I understand the importance, all right, but I don't see a warrant, so that means you're trespassing. | Open Subtitles | ولكني لا أرى مذكرة تفتيش ما يعني أنكم تقتحمون المكان |
This means you're authorizing me to collect any money the insurance company pays you. | Open Subtitles | هذا يعني أنكم توكلونني لتحصيل النقود التي ستدفعها .شركة التأمين لكم |
So I guess this means you hillbillies are going to have your way with me? | Open Subtitles | أظن أن هذا يعني أنكم ايها البدو سوف تتصرفون معي؟ |
It means you don't fuck with us, we don't fuck with you. | Open Subtitles | إنه يعني أنكم إذا لم تعبثوا معنا، فلن نعبث معكم. |
I smell asparagus, which means you're boiling it, which means you're ruining it. | Open Subtitles | أشتم نبات الهيليون هذا يعني أنكم تغلونه هذا يعني أنكم تدمرونه |
That means you inherited your practices and rituals and magic from ancestors. | Open Subtitles | هذا يعني أنكم ترثون ممارساتها السحرية وطقوسها وأعمالها السالفة |
Yeah, well, I know what that means; that means you're gonna whack him. | Open Subtitles | ..نعم, حسناُ, أعلم مايعني ذلك, هذا يعني أنكم ستقوموا بضربه بعنف.. |
Just because we've already won Virginia doesn't mean you shouldn't cast your ballot. | Open Subtitles | ليس فقط لأننا ربحا بفرجينيا يعني أنكم لن تلقوا بأصواتكم |
As for the rest of you, does that mean you have a lot more brain power than you really need? | Open Subtitles | كمــا هو الحـال لبقـيتكم، هل هـذا يعني أنكم تحملـون طـاقـة عقلـية أكثــر مما تحتاجون في الحقيــقة ؟ |
But the light's on, you're here, I'm here, that's gotta mean you're open. | Open Subtitles | لكن الأنوار مضاءة, أنت هنا , أنا هنا, وهذا يعني أنكم تعملون. |