"يعني أنكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • means you
        
    • mean you
        
    Then there's every chance that he has a key which means you need to change them locks. Open Subtitles ـ إذن هناك احتمالٌ كبيرٌ انه يمتلك مفتاحاً مما يعني أنكم بحاجة الى تغيير الاقفال؟
    That means you'll all need one of these uniforms... Open Subtitles هذا يعني أنكم جميعا بحاجة لأرتداء هذا الزي
    That means you'll all need one of these uniforms... Open Subtitles هذا يعني أنكم جميعا بحاجة لأرتداء هذا الزي
    Which means you could charge more for his sperm. Open Subtitles مما يعني أنكم سترفعون من سعر الحيوانات المنوية
    You know, just'cause y'all are American heroes doesn't mean you're bulletproof. Open Subtitles تعلم فقط لأنكم جميعاً أبطال اميركيون. هذا لا يعني أنكم مضادون للرصاص
    A white envelope means you've received interest from multiple programs. Open Subtitles وظرف أبيض يعني أنكم حصلتم على الإهتمام من برامج عدّة
    That means you guys already got the farm registered with the state. Open Subtitles جيد إذاً ، ذلك يعني أنكم قمتم بتسجيل المزرعة في قوائم الولاية
    It just means you haven't cut her from your roster of suspects. Open Subtitles أننه فقط يعني أنكم لم تستثنوها من قائمة المشتبهين
    You're out on a temporary pass, which means you are still our responsibility. Open Subtitles انت خارجين على تصريح مؤقت، مما يعني أنكم لا تزالون مسؤوليتنا.
    He rode the story, now he's out, which means you need to be out. Open Subtitles هو خلق القصة، والان باع أسهمه مما يعني أنكم يجب أن تبيعوا
    You will go to a location where the FBI has hopes of cultivating real sources which means you will approach a source with the goal of having them call the number on these cards and agree to cooperate. Open Subtitles ستذهبون لموقع حيث يأمل مكتب التحقيقات لزراعة مصادر حقيقية والذي يعني أنكم ستتوصلون لمصادر
    (Gary) Oh, I understand the importance, all right, but I don't see a warrant, so that means you're trespassing. Open Subtitles ولكني لا أرى مذكرة تفتيش ما يعني أنكم تقتحمون المكان
    This means you're authorizing me to collect any money the insurance company pays you. Open Subtitles هذا يعني أنكم توكلونني لتحصيل النقود التي ستدفعها .شركة التأمين لكم
    So I guess this means you hillbillies are going to have your way with me? Open Subtitles أظن أن هذا يعني أنكم ايها البدو سوف تتصرفون معي؟
    It means you don't fuck with us, we don't fuck with you. Open Subtitles إنه يعني أنكم إذا لم تعبثوا معنا، فلن نعبث معكم.
    I smell asparagus, which means you're boiling it, which means you're ruining it. Open Subtitles أشتم نبات الهيليون هذا يعني أنكم تغلونه هذا يعني أنكم تدمرونه
    That means you inherited your practices and rituals and magic from ancestors. Open Subtitles هذا يعني أنكم ترثون ممارساتها السحرية وطقوسها وأعمالها السالفة
    Yeah, well, I know what that means; that means you're gonna whack him. Open Subtitles ..نعم, حسناُ, أعلم مايعني ذلك, هذا يعني أنكم ستقوموا بضربه بعنف..
    Just because we've already won Virginia doesn't mean you shouldn't cast your ballot. Open Subtitles ليس فقط لأننا ربحا بفرجينيا يعني أنكم لن تلقوا بأصواتكم
    As for the rest of you, does that mean you have a lot more brain power than you really need? Open Subtitles كمــا هو الحـال لبقـيتكم، هل هـذا يعني أنكم تحملـون طـاقـة عقلـية أكثــر مما تحتاجون في الحقيــقة ؟
    But the light's on, you're here, I'm here, that's gotta mean you're open. Open Subtitles لكن الأنوار مضاءة, أنت هنا , أنا هنا, وهذا يعني أنكم تعملون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus